Обсуждение:зашуметь

Последнее сообщение: 4 года назад от AKA MBG в теме «Аудиофайл»

Формат статьи править

@Аня, замечания такие:

  1. Седьмой перевод (перевод седьмого значения) у Вас называется "Список переводов". Почему? И у Вас же всего шесть значений, откуда седьмой перевод?
  2. В конце толкования точка не ставится.
  3. В четвёртом толковании ошибки в пунктуации.
  4. В пятом толковании у Вас, извиняюсь, сепульки. Нужно ли пояснить эту претензию?
  5. В пятом же толковании всего один пример. Маловато будет.
  6. Попробуйте шестое толкование дать более развёрнуто. Нужны примеры, чтобы сформулировать толкование. Кстати, этот пример вообще для другой словарной статьи. Зачем Вы взяли все три примера из статьи шуметь, это же разные слова "шуметь" и "зашуметь"?!
  7. Аналогично и в четвёртом значении у Вас пример для другой словарной статьи.
  8. Не может быть фраза "выказывать недовольство" гиперонимом у глагола. Только глагол. Подумайте, поищите, пожалуйста, варианты.
  9. Угадайте, почему у Вас "Загоскин" не превращается в гиперссылку? Аналогично "Седых".
  10. До того, как Вы начали править, то есть в версии от 10 января 2019 года раздел этимологии было более полным. Зачем Вы его урезали?
  11. Вы не добавили ни одного однокоренного слова с приставкой "за-". Наоборот, одно слово (см. версию от 10 января) убрали. Основание?
  12. Ни одного фразеологизма или поговорки с этим словом не знаете? Не верю. Посмотрите, пожалуйста, русские фразеологические словари. Вот, например, Викисловарь:Список литературы.
  13. Ваш перевод "to rustle" не хорош по форме тем, что леммой (то есть ссылкой, то есть словарной статьёй) является глагол без частицы "to". Посмотрите перевод в статье летать.
  14. Вы написали перевод "барахлить" = "to talk nonsense". Вы уверены?
  15. С семантическими категориями Вы допустили в точности ту же ошибку, что и Иван. А я просил делать новые ошибки, а не повторять старые. Посмотрите, нашу с ним переписку: Обсуждение:зашибать#Семантические категории и то, как он исправил ситуацию в статье зашибать. --Andrew Krizhanovsky (обсуждение) 18:43, 28 ноября 2019 (UTC)Ответить

Аня, пингуйте, как исправите, или если будут вопросы. --Andrew Krizhanovsky (обсуждение) 18:24, 28 ноября 2019 (UTC)Ответить

@Андрей Анатольевич, вот, что на данный момент исправила:

  1. Так, что касается блока переводов, получилось удалить частями, так как эту правку может осуществлять только администратор.
  2. Убрала точки.
  3. Исправила пунктуационную ошибку?
  4. С "сепульками", в словаре хотели уточнить управление глагола в данном значении, но в примере оно наглядно показано, поэтому я удалила "сепульки".
  5. Примеры добавила.
  6. Да, моя ошибка, смешала глаголы "шуметь" и "зашуметь". Удалила все толкования, примеры, синсеты и переводы, относящиеся к глаголу шуметь.
  7. См.6.
  8. Поменяла "выказывать недовольство" на "сердиться". Его убрали, так как пятого значения больше нет.
  9. Насчёт гиперссылок, не могу найти саму базу авторов. Сейчас в поиске
  10. Я так понимаю, Александр Силонов вернул всё как было?
  11. Вернула существительное обратно, добавила прилагательное, причастие и деепричастие. Корректно?
  12. Нет, я ничего не нашла. Сейчас искала по второму кругу. На сайтах информация о фразеологизмах ужата, и "зашуметь" там нет. Бумажные версии глаголят об авторских правах. Если у вас есть под рукой скачанный фразеологический словарь, пришлите его мне, пожалуйста.
  13. Убрала "to", потом этот перевод поменяли)
  14. Убрала толкование, как следствие, переводы.
  15. Я так поняла, Александр Силонов убрал несуществующие семантические категории.
@Аня, найдите загадки со словом "зашуметь" и добавьте подраздел "Загадки" после раздела "Приметы". --Andrew Krizhanovsky (обсуждение) 18:02, 7 декабря 2019 (UTC)Ответить

@Андрей Анатольевич, насчёт гиперссылок (ваше девятое замечание) - нашла базу авторов: https://ru.m.wiktionary.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BB%D1%8C:authors/data , но обнаружила, что у меня нет прав её редактировать. В категории "русские писатели" не хватает: ["Диковский"] = {"Диковский", "Сергей", "Владимирович"} ["Седых"] = {"Седых", "Константин", "Фёдорович"}

@Андрей Анатольевич, насчёт загадок, никак не могу найти, как они оформляются. И в статьях тоже не видела примеров блока "Загадки". Я по аналогии с "Приметами" попыталась оформить, но сомневаюсь, что это правильно. Скиньте, пожалуйста, статью или пример, как из оформлять.

Аудиофайл править

@Аня, у Вас получилось загрузить аудиофайл commons:File:Зашуметь.ogg, это замечательно. Но вот страница оформлена далеко не так, как у Ивана (commons:File:Зашибать.ogg), или в моей статье, см. commons:File:Ru-нежный.ogg. Нажмите кнопку "править" на этих страницах и сравните тексты со своей страницей.

И по называнию файлов. Чтобы отличать озвучку русскую от, например, болгарской (а слова ведь могут писаться одинаково в разных языках), ставьте, пожалуйста, префикс, указывающий на то, что это русская озвучка. Префикс "Ru-". То есть "Ru-зашуметь.ogg", а не "Зашуметь.ogg".

И с маленькой буквы ("Ru-зашуметь.ogg", а не "Ru-Зашуметь.ogg". ), поскольку "Солнце" и "солнце", "Бог" и "бог" — это разные словарные статьи, хоть и могут произноситься одинаково.

Переименуйте, пожалуста, свой файл на Викискладе. См. документация commons:Commons:File renaming, как это сделать. Вам переименовать намного проще, чем любому другому редактору, у Вас особые права на этот файл, поскольку это Вы его загрузили. --Andrew Krizhanovsky (обсуждение) 19:11, 28 ноября 2019 (UTC)Ответить

  • @Аня, Вы правильно поняли, что напрямую переименовать файл Викисклада Вы не можете, нужно поставить запрос на страницу аудиофайла на Викисклада. Подсказка: у документации commons:Commons:File renaming местами :) есть перевод на русский язык, см. шапку страницы.
  • И обратите, пожалуйста, внимание на две вещи, которые есть в файле commons:File:Ru-нежный.ogg и нет пока в Вашем файле commons:File:Зашуметь.ogg:
  1. использование специального шаблона Pronounciation-ru;
  2. при указании категории после пайпа "|" указывается само слово для правильной сортировки этого слова в категории "Russian pronunciation" Викисклада. Вот так: "[[Category:Russian pronunciation|нежный]]". --Andrew Krizhanovsky (обсуждение) 05:38, 30 ноября 2019 (UTC)Ответить

@Андрей Анатольевич,

  1. Добавила шаблон на переименование файла,
  2. Оформила страницу с аудиофайлом на Викискладе, в том числе добавила категорию "Russian pronunciation".
  • @Аня, вижу Вашу работу на Викискладе (diff). К сожалению, не то. Поправил шаблон "Pronounciation-ru" так: diff. Вопрос с "Pronounciation-ru" закрыли.
  • Переименование файла. Вы на страницу commons:File:Зашуметь.ogg поставили шаблон "Template:Переименовать файл". Аня, Вам не кажутся странными две вещи:
  1. Ссылка на шаблон красный, то есть страницы такого шаблона "Переименовать файл" на Викискладе не существует.
  2. С какой стати в международном проекте Wikimedia Commons (по-русски "Викисклад") будут писать названия шаблонов на русском языке? Приведите, пожалуйста, ссылку на страницу справки Викисклада, где написано, что нужно использовать шаблон "Переименовать файл", я поправлю эту справку.

@Андрей Анатольевич, с подписью пока не разобралась, на Викискладе поставила шаблон rename.

Переводы править

лучше озаглавливания прямо копировать с гнёзд статьи, закрытой, не из-под кода, чтобы и гнёзда и Список переводов особенно не отличался. Кста, Список переводов там так и написано, а нужно конкретное занчение, которое переводится--Albedo (обсуждение) 20:15, 28 ноября 2019 (UTC)Ответить

Пятое толкование править

@Александр, объясните, пожалуйста, почему не подходит пятое толкование слова зашуметь. Вот оно:

  1. начать выговаривать кому-либо, ругать кого-либо ◆ Князь рассердился и на него зашумел во всю. Н. С. Лесков, «Умершее сословие» ◆ Она шапку схватила, бегом унесла наверх. Старик пришел, зашумел на лестнице: ― Аниса! Где моя шапка? Б. В. Шергин, «У Архангельского города» ◆ ― Да ты что паникуешь? ― зашумел на меня Антон Леонтьевич. ― Одного спекулянта перепугался? Что он сделает против нас? Г. Радов, «Злодей-трава», «Огонек» № 16, 1956 г.
Сводится к предыдущему значению (оно тоже не идеально описано, но по сути — то самое: «начать громко выражать недовольство»). Лексикографу не следует множить значения по каждому окказиональному употреблению слова с чуть-чуть иным оттенком, на каждый чих не наздравствуешься. --Al Silonov (обсуждение) 11:56, 30 ноября 2019 (UTC)Ответить

@Александр, спасибо большое за ответ, а можно объединить эти два толкования и примеры добавить в предыдущее?

Вернуться на страницу «зашуметь».