Морфологические и синтаксические свойства
править
ста-рьё
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*b– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.
Корень: -старь-; суффикс: -j; окончание: -ё [Тихонов, 1996].
Семантические свойства
править
- разг., собир. старые, подержанные вещи ◆ Мне поначалу казалось, что это жуткое старье и ветошь, а потом всмотрелся, и даже стало нравиться. Александра Маринина, «Ангелы на льду не выживают», т. 1, 2014 г. [НКРЯ] ◆ ― Судя по голосу, отец разозлился. ― Кому нужно твое старье! ― заорала жена, Всю квартиру к черту захламил! Наталья Александрова, «Последний ученик да Винчи», 2010 г. [НКРЯ]
- разг., собир., пренебр. то, что устарело, отжило ◆ Вожатые играли песни своей тревожной юности, то есть по пионерскому мнению ― безнадежное старье. А. М. Моторов, «Преступление доктора Паровозова», 2013 г. [НКРЯ]
- разг., собир., пренебр. старые люди (иногда животные) ◆ Второе, слоны практически всегда были закреплены за своем «старьем», причем «старье» защищало своих от других «старичков». «Дедовщина и неуставные отношения. Кто есть кто в современной армии», форум, 2011–2013 гг. [НКРЯ]
- частичн. рухлядь; ветошь
- —
- старичьё
- новьё
- —
- молодёжь
- вещь
- ?
- люди, человек
-
Родственные слова
править
Происходит от прил. старый, из праслав. *starъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. старъ (др.-греч. γέρων, πρεσβύτερος), русск. старый, укр. старий, белор. стары, болг. стар, сербохорв. ста̏р, ста̏ра, ста̏ро; ста̑ри̑, ста̑ра̑, словенск. star, stára, чешск., словацк. starý, польск., в.-луж., н.-луж. stary. Родственно лит. stóras «толстый, объёмистый», др.-исл. stórr «большой, сильный, важный, мужественный», с др. ступенью вокализма: др.-инд. sthirás «крепкий, сильный».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|