Английский править

Морфологические и синтаксические свойства править

Инфинитив reckon
3-е л. ед. ч. reckons
Прош. вр. reckoned
Прич. прош. вр. reckoned
Герундий reckoning

reckon

Глагол, правильный.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. то же, что reckon up считать, подсчитывать, вычислять ◆ "But I can't reckon it; will you?" - "Eleven pounds and sixpence, is it?" — "Я не могу посчитать, может, ты это сделаешь?"- "Одиннадцать фунтов и шесть пенсов, кажется, столько". ◆ To learn to read, write and reckon — Научиться читать, писать и считать
  2. полагать, рассматривать, считать, придерживаться мнения; преим. амер. думать ◆ The city council reckons its library as an important part of public service. — Городской совет считает, что библиотека - важный общественный институт. ◆ I reckon that it is going to rain — Думаю, что пойдет дождь
  3. (reckon among) причислять к (чему-либо); (reckon among) числить (где-либо); (reckon in) включать (в число) ◆ To reckon somebody among the greatest writers — Причислять кого-либо к великим писателям ◆ They were reckoned in the company present — Они были включены в число присутствующих
  4. разг. (reckon (up)on) надеяться, рассчитывать, полагаться на (кого-либо/ что-либо) ◆ I reckon on your help. — Я рассчитываю на вашу помощь. ◆ You can always reckon on Jim, he'll never fail you. — Можешь всегда полагаться на Джима, он никогда не подведет тебя.
  5. разг. (reckon for) рассчитывать на (что-либо); предусматривать (что-либо) ◆ He got more than he reckoned for when he chose to play against such an opponent. — Он не рассчитывал встретиться со столькими трудностями, когда выбирал себе этого противника.
  6. (reckon with) рассчитываться, расплачиваться с (кем-либо) ◆ We must reckon with anyone we are in debt to. — Надо рассчитаться со всеми, кому мы должны.
  7. (reckon with) принимать в расчет (кого-либо / что-либо); считаться с (кем-либо/чем-либо); принимать во внимание ◆ We must reckon with all possible difficulties when we are considering the cost of the contract. — Когда определяешь сумму контракта, нужно учитывать все возможные трудности.
  8. исчислять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. отсчитывать, вести отсчет (от какого-либо определенного момента) ◆ The Christian age is usually reckoned from the birth of Christ. — Христианское летосчисление ведется от Рождества Христова.
  10. разг. высоко ценить, уважать ◆ I don't reckon him. — Я о нем невысокого мнения.
  11. разг. (reckon without) не суметь предусмотреть, не рассчитать ◆ We had hoped to hold the garden party this weekend, but we reckoned without the weather! — Мы хотели устроить вечеринку на открытом воздухе в эти выходные, но просчитались с погодой!
  12. насчитывать ◆ I reckon 53 of them — Я (их) насчитал 53
  13. учитывать ◆ I had not reckoned with the possibility of his turning up so soon — Я не учел возможности его столь быстрого возвращения
  14. расквитаться, свести счеты ◆ To reckon with a traitor — Расквитаться с предателем
  15. прост. иметь обыкновение ◆ I always reckon to go to my son's for Christmas — Я имею обыкновение проводить рождество у сына

Синонимы править

  1. -
  2. consider, think, suppose, judge
  3. -
  4. -
  5. rely
  6. -
  7. take into consideration
  8. -
  9. -
  10. esteem

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править