считаться
Русский
правитьсчитаться I
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | счита́юсь | счита́лся счита́лась |
— |
Ты | счита́ешься | счита́лся счита́лась |
счита́йся |
Он Она Оно |
счита́ется | счита́лся счита́лась счита́лось |
— |
Мы | счита́емся | счита́лись | — |
Вы | счита́етесь | счита́лись | счита́йтесь |
Они | счита́ются | счита́лись | — |
Пр. действ. наст. | счита́ющийся | ||
Пр. действ. прош. | счита́вшийся | ||
Деепр. наст. | счита́ясь | ||
Деепр. прош. | счита́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… счита́ться |
счи-та́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — посчитаться.
Корень: -счит-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- производить взаимные расчёты, расплачиваться ◆ Давай не будем сейчас считаться, кто кому сколько должен!
- + с тв. п. принимать в расчёт, учитывать что-либо ◆ Я всегда считался с его мнением.
- слыть, быть известным или числиться в определённом качестве ◆ Татуировки сотни лет считались обязательными атрибутами моряков. «А серёжки не тронули», 2003 г. // «Военный вестник Юга России» [НКРЯ] ◆ У нас Анна-то и за дочь не считается и хуже чужой. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Хлеб», 1895 г. [НКРЯ] ◆ Рыцарское обращение с женщиной возводится почти в культ и в то же время не считается предосудительным уступить за деньги приятелю свою жену; или вот ещё лучше: с одной стороны, отсутствие сословных предрассудков — здесь и с ссыльным держат себя, как с ровней, а с другой — не грех подстрелить в лесу китайца-бродягу, как собаку, или даже поохотиться тайком на горбачиков. А. П. Чехов, «Остров Сахалин», 1893–1895 гг. [НКРЯ]
- пересчитывать друг друга ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. от считать, то есть подвергаться счёту ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
править- -
- -
- быть не в счёт
Гиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от читать, из праслав. формы, родств. укр. чита́ти, болг. почи́там «почитаю», сербохорв. чѝта̑м, чѝтати «читать», чешск. čítat «считать», словацк. čítať «читать, считать», польск. czytać «читать», в.-луж. čitać — то же, н.-луж. суtаś. Связано чередованием гласных с čьtǫ, čisti «считать, ценить». См. также честь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьвести расчёты | |
принимать в расчёт | |
слыть, числиться | |
пересчитывать друг друга | |
подвергаться счёту | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
считаться II
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | счита́юсь | счита́лся счита́лась |
— |
Ты | счита́ешься | счита́лся счита́лась |
счита́йся |
Он Она Оно |
счита́ется | счита́лся счита́лась счита́лось |
— |
Мы | счита́емся | счита́лись | счита́емся счита́емтесь |
Вы | счита́етесь | счита́лись | счита́йтесь |
Они | счита́ются | счита́лись | — |
Пр. действ. прош. | счита́вшийся | ||
Деепр. прош. | счита́вшись |
счи-та́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — считываться.
Приставка: с-; корень: -чит-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
править- МФА: [ɕt͡ɕɪˈtat͡sːə]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- комп. быть прочитанным, воспринятым с носителя информации ◆ Диск был испорчен, данные не считались.
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|