безымянка
См. также Безымянка. |
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | безымя́нка | безымя́нки |
Р. | безымя́нки | безымя́нок |
Д. | безымя́нке | безымя́нкам |
В. | безымя́нку | безымя́нки |
Тв. | безымя́нкой безымя́нкою |
безымя́нками |
Пр. | безымя́нке | безымя́нках |
бе-зы-мя́н-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: без-; корень: -ым-; суффиксы: -ян-к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение править
- МФА: [bʲɪzɨˈmʲankə]
Семантические свойства править
Значение править
- разг. тот, у кого нет имени ◆ …С этого мига из дома исчез фон-Мандро. Да, ― его не увидели больше; он ― канул без адреса, в тьму растворился: ушел в безызвестие; стал безымянкою он… Андрей Белый, «Москва», 1926 г. [НКРЯ] ◆ Сергей шёл рядом с бричкой, видел, как падали на землю ярко-красные лепестки, и ему казалось, что встреча с этой черноглазой девушкой вовсе не случайна, что ещё там, на фронте, когда он мечтал о родном крае, в воображении его вставала именно такая смуглолицая безымянка, которая давно ждала его, тосковала по нём… С. П. Бабаевский, «Кавалер Золотой Звезды», 1946–1948 гг.
- проф. товар, материал, не соответствующий принятым нормам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- проф. крупнейшая охотничья дробь ◆ Оказавшись в беде, Полудин не мог пожаловаться на невнимание друзей-охотников: советы сыпались словно заряды — дружно, «решетом», но от поля к полю истощалась самодельная дробь, и кто-то, хорошенько прицелившись, жахнул напоследок надёжной «безымянкой». Ю. А. Фанкин, «Ястребиный князь», 2005 г.
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от безымянный, от имя, далее восходит к праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. имѧ, ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. ім'я, iмени, белор. імя, болг. име, Shop. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), польск. miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. еmёn, тоскск. еmёr, греч. ὄνομα, армянск. անռւն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., аварск. nāman-, др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хетт. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|