Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
валю́тка
|
валю́тки
|
Р.
|
валю́тки
|
валю́ток
|
Д.
|
валю́тке
|
валю́ткам
|
В.
|
валю́тку
|
валю́тки
|
Тв.
|
валю́ткой валю́ткою
|
валю́тками
|
Пр.
|
валю́тке
|
валю́тках
|
ва-лю́т-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: ??.
Корень: -валют-; суффикс: -к; окончание: -а.
- МФА: ед. ч. [vɐˈlʲutkə], мн. ч. [vɐˈlʲutkʲɪ]
Семантические свойства
править
- разг. то же, что валюта ◆ Куда только мы не совались, кому только не башляли ― и валюткой, и деревянными. В. В. Кунин, «Кыся», 1998–2000 гг. [НКРЯ]
- разг. пункт обмена валюты или заведение, принимающие оплату в иностранной валюте ◆ Но сами куртки будут всё же разные: в «комках» — с турецких барахолок, в валютках — тоже сделанные в Турции, но на экспорт в Европу. «Марки — в кляссер, а доллары в — кассу» // «Коммерсантъ», 1992 г. ◆ В ближайшем от редакции обменнике — на углу Нижней Масловки, — очередь была в шесть человек (давно такого не бывало). Курс покупки 29,25 буквально на глазах превратился в 28,00. Даже не успели сменить цифры на табло около валютки. Сергей Аверкин, Денежки, Доллар выдержит атаку // «Комсомольская правда», 31 октября 2001 г. [НКРЯ]
- советск., разг. валютный магазин «Берёзка» ◆ .. а ви́ски — ни капельки, хотя вот же на подоконнике почти полная бутылка «Белой лошади»… Машка вчера (позавчера? третьего дня?) принесла с Большой Дорогомиловской, из валютки… .. В. П. Аксёнов, «Ожог», 1969–1975 гг.
- валюта
- пункт обмена валюты, валютообменный пункт; разг.: валютник, обменник
- валютник (разг.)
- ?
- ?
- ?
- деньги
- пункт; заведение
- магазин
- ?
- ?
- ?
Родственные слова
править
Список всех слов с корнем валют
|
|
|
- существительные: валюта, валютизация, валютирование, валютка, валютник, валютница, валютчик, валютчица; девалютизация; валюта-убежище, валютоёмкость, валютоносность, валютообменник, евровалюта, инвалюта, криптовалюта, мультивалютность, нацвалюта, псевдовалюта, супервалюта, франко-валюта
- прилагательные: валютный; антивалютный, безвалютный, бивалютный; валютно-биржевой, валютно-денежный, валютно-кредитный, валютно-лицензионный, валютно-обменный, валютно-финансовый, валютно-фондовый, валютно-экономический, валютно-экспортный, валютодобывающий, валютоёмкий, валютоносный, валютообменный, высоковалютный, евровалютный, золотовалютный, инвалютный, межвалютный, многовалютный, мультивалютный, поливалютный, твердовалютный, финансово-валютный
- глаголы: валютировать, валютироваться
|
Образовано с помощью суффикса -к от валюта, далее от итал. valuta «стоимость, монета, валюта»; связано с лат. valere «быть сильным, иметь возможность, стоить» (восходит к праиндоевр. *wal- «быть сильным»).
Заимствовано в первой половине XVIII века через нем. Valuta или прямо из итальянского; первоначально в значении «платёж по векселю». Во второй половине XIX века формируется значение «денежная система, единица». Значение «иностранные деньги» выделяется в первой половине XX века. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
пункт обмена валюты или заведение, принимающие оплату в иностранной валюте
|
|
|
валютный магазин «Берёзка»
|
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
|