Русский
де́ньги I
Морфологические и синтаксические свойства
де́нь- ги
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения мн. <ж 3*e> по классификации А. А. Зализняка ); формы ед. ч. не используются.
Встречается также устаревающий вариант склонения по схеме (3*a): де́ньгам, де́ньгами, де́ньгах .
Непроизводное.
Корень: -деньг- ; окончание: -и [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
Семантические свойства
Деньги [1, 2]
Деньги [1, 2]
Значение
металлические монеты и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости товаров и средством платежа ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
то или иное количество монет и бумажных знаков ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
cредства , предназначенные, отпускаемые для чего-либо ◆ Почти все деньги пошли на разработку новых технологий, в частности коммерческой поисковой машины, позволяющей находить любые товары, представленные на всех торговых площадках Интернета. Сергей Голубицкий, «Преодоление виртуальности» // «Бизнес-журнал», 2004 г. [НКРЯ ]
разг. плата за труд ; зарплата ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
состояние , богатство ; капитал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
денежки , денежка , денюжка , деньжата , деньжатки , деньжаточки , деньжонки , деньжишки , деньжищи , деньжища ; финансы , капитал , капиталы , наличность , наличные , средства , денежные средства , средство обращения , наличные средства , валюта , доллары , евро , франки , швейцарские франки , юани ; истор. : деньга , денга , ассигнат ; истор. , прост. : синюха , катенька ; устар. : казна , мошна , ассигнации , червонцы , золотые червонцы , таньга , кружка , мамона , пекунии , пенёнзы , пенёндзы ; разг. : гро́ши́ , грошики , рубли , рублики , рублички , монеты , чистые , кровные , трудовые , трудовая копейка , карман , свой карман , покупалки , покупалочки , купилки , купилочки , купило , купилы , тити-мити , детишкам на молочишко , детские деньги , слёзы , слёзы, а не деньги ; разг. , собир. : денюшка , денюшки , копейка , монета , мелочишка ; разг. , шутл. : презренный металл ; прост. : аржаны , коврижки , бумажки , фантики ; устар. , прост. : пети-мети , фити-мити ; прост. , собир. : бабки , бабочки , бабульки , бабулечки , бабосы , баблосы , баблосики , балабасы , балабасики , калабашки ; жарг. : бабло , баблецо , бабос , баблос , баблище , баблоиды , башли , башмалык , бобы , галье , гамза , еврики , зузы , куны , кэш , лабуха , лавэ , лавэшки , лавэшечки , лаваши́ , лавандосы , маки , мал , мани , мани-мани , манечки , манюхи , понт , прайс , памперсы , сара , сары , сармак , семечки , сольди , финки , финаги , филки , фишки , харч , хворост , хрусты , хусты , чаевые , чеканка , чекань , шайбы , шайбочки , шевелюхи , шелестуха , шелестухи , шелесты , шкары , шкеры , шкаренки , шмели , шуршалки , шуршики ; крим. жарг. : рыжие ; о металлических деньгах : мелочь , мелочёвка , медь , медный грош , звонкая монета ; о рублях , разг. : рваные , рванники , деревянные , тугрики , русские бабосы , рыжие ; о долларе : американский рубль , вечнозелёный ; о долларах , перен. , жарг. и разг. , собир. : баксы , бакинские , франклины , грин , грины , зелёные , зелень ; перен. , жарг. , ед. ч. : капуста ; как символ денег , книжн. : жёлтый дьявол ; телец , золотой телец , златой телец ; прочее : богатство , выкуп , суммы , фонды , офферторий , кровь , кровь экономики , наличка , нал , налик , наличняк , наличман , наличманчик , наличманчик в карманчик , кеш , кешачок , безналичка , безнал , чёрный нал , серый нал , белые деньги , живые деньги , живьё , касса , чёрная касса , рыжая касса , рыжая , карманные деньги , деньги на булавки , подкожные , подкожные деньги , свободные деньги , колёсные , подъёмные ; чистоган , шальные деньги , зло , наркоденьги , квазиденьги , суперденьги , нефтебабло , нефтебаблище
?
?
зарплата
капитал
Антонимы
?
?
?
?
?
Гиперонимы
товар , ценность
количество
cредства
плата
состояние , богатство
Гипонимы
рубль , доллар , карбованец , гривна , лит , лат , евро , марка , фунт , крона , тенге , песо , драм , манат , лари , лек , лей , лев , лира , куна , форинт , злотый , суперденьги , червонец , алтын
?
?
?
?
Родственные слова
Список всех слов с корнем -деньги-
уменьш.-ласк. формы: денежки , денежка , денюжка , деньжата , деньжатки , деньжаточки
уничиж. формы: деньжонки , деньжишки
увелич. формы: деньжища , деньжищи
фамилии: Деньгин
топонимы: Деньгино
существительные: деньги , денюшка , денюшки ; • дензнак , квазиденьги , киберденьги , наркоденьги , суперденьги
прилагательные: денежный , деньгинский ; • безденежный , неденежный ; • дензнаковый , квазиденежный , киберденежный , наркоденежный , суперденежный
наречия: денежно ; • безденежно , неденежно ; • по-деньгински
Этимология
От др.-русск. деньга (в грам. 1361 г.), также тенка «монета » (Афан. Никит.); заимств. из общетюркск. tanga/tenge (варианты: taka, tanka, tanka, tangka и др.); ср.: тат., чагат. täŋkä «деньги; серебряная монета», чув. täŋgǝ, казахск. teŋgä, монг. teŋge, калм. tēŋgn̥ «мелкая серебряная монета»; дальнейшая этимология неясна; сравнивают с tamga, damga «штамп, печать, метка, клеймо», также с denge «равновесие»; выдвигаются версии как тюркского происхождения, так и заимствования из индоевропейских языков. Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Перевод
мера стоимости товаров и средство платежа
Абхазский ab : аԥара , аҧара
Аварский av : гӏарац , гІарац
Адыгейский ady : ахъщ
Азербайджанский az : pul
Аймарский ay : qullqi
Айнский ain : イチェン
Айнский ain (лат): icen
Албанский sq : paraja ; holla
Амхарский am : ገንዘብ , ገንዘብ , ሳንቲም
Английский en : money
Арабский ar : نقود (nuqūd) мн. ч. , مال (māl) м.
Арагонский an : diners
Арамейский arc (иуд.): כספא
Арамейский arc (сир.): ܟܣܦܐ (kespā, kespo) м.
Арауканский arn : iral
Армянский hy : փող (poġ), դրամ (dram)
Астурийский ast : dineru м.
Африкаанс af : geld
Баварский bar : Geld
Бамбара bm : wari
Баскский eu : diru
Башкирский ba : аҡса
Белорусский be : грошы мн. ч.
Бенгальский bn : অর্থ
Болгарский bg : пари мн. ч. ж.
Боснийский bs : novac м. , pare ж.
Бретонский br : arc'hant
Валлийский cy : arian
Валлонский wa : cwårs м.
Венгерский hu : pénz
Венетский vec : denaro м.
Вепсский vep : raha , dengad
Волапюк и vo : mon
Волоф wo : koppar
Выруский vro : raha
Вьетнамский vi : đồng ; tiền
Галисийский gl : diñeiro м.
Готский † got : faihu
Греческий el : χρήματα мн. ч. ; χρήμα ср.
Грузинский ka : ფული (p‘uli)
Гуарани gn : pirapire
Гуджарати gu : પૈસો , ધન
Гэльский gd : airgead м. , airgiod м.
Датский da : penge
Древнеанглийский † ang : feoh ср.
Древнегреческий † grc : χρήματα ср. мн. ч. ; ἀργύριον ср. ; ἄργυρος м. ; κέρμα ср. мн. ч. (мелкие)
Жемайтский sgs : piningā
Зулу zu : iMali
Иврит he : כסף (késef) м.
Идиш yi : געלט (gelt) ср.
Идо и io : pekunio
Индонезийский id : uang ; duit
Интерлингва и ia : pecunia ; moneta
Инупиак ik : manik
Ирландский ga : airgead м.
Исландский is : peningur
Испанский es : dinero м. ; plata ж. , pasta ж.
Итальянский it : denaro м. , soldi мн. ч. , quattrini мн. ч.
Кабильский kab : idrimen
Казахский kk : ақша
Каннада kn : ಹಣ
Карачаево-балкарский krc : ахча
Карельский krl : jengat
Каталанский ca : diner м.
Кечуа qu : qullky , qollqe
Киньяруанда rw : amafaranga
Киргизский ky : акча
Кирунди run : amahera
Китайский zh : 钱 , 錢 ; 币 (bì); 金 (jīn); 本钱 (běnqián)
Китайский (традиц.): 錢 (qián), 金錢 (jīnqián)
Китайский (упрощ.): 钱 , 金钱
Коми-пермяцкий koi : деньга ; сьӧм
Корейский ko : 돈 (don), 화폐
Корнский kw : arghans ; mona
Корсиканский co : soldi ; dinari ; muneta
Крымскотатарский crh : aqça ; para
Курдский ku : dirav ; پارهوپوول
Латинский la : pecunia ; moneta ж. ;
Латышский lv : nauda
Лимбургский li : gèldj
Литовский lt : pinigai
Люксембургский lb : Geld ср.
Македонский mk : пари мн. ч.
Малагасийский mg : vola
Малайский ms : wang
Малаялам ml : പണം
Мальтийский mt : flus
Маратхи mr : पैसा ; धन
Масайский mas : ingohola
Мокшанский mdf : ярмак , ярмакт
Монгольский mn : мөнгө
Мэнский gv : argid м.
Навахо nv : béeso
Немецкий de : Geld ср.
Непальский ne : मुद्रा
Нидерландский nl : geld ; poen (разг.)
Норвежский no : penger
Окситанский oc : sòlds
Осетинский os : ӕхца
Панджаби pa : ਪੈਸਾ (), ਧਨ ()
Папьяменту pap : plaka ; sèn
Персидский fa : پول (pul)
Польский pl : pieniądze мн. ч.
Португальский pt : dinheiro м.
Пушту ps : پيسې (payse)
Ретороманский rm : denars
Румынский ro : bani
Самоа sm : tupe
Санскрит sa : धनं , अर्थः
Сардинский sc : dinai ; zolfa (кампид.); inari (логуд.)
Себуано ceb : monnaie
Сербский sr (кир.): новац м. , паре мн. ч.
Сицилийский scn : dinaru м. ; soddi
Словацкий sk : peniaze мн. ч.
Словенский sl : denar м.
Словио и slovio (кир.): денги
Словио и slovio (лат.): dengi
Суахили sw : fedha
Табасаранский tab : пул
Тагальский tl : salapi
Таджикский tg : пул
Тайский th : เงิน (ngern), เงินตรา (ngern dtraa)
Тамильский ta : பணம்
Татарский tt : акча
Телугу te : డబ్బు (Dabbu)
Ток-писин tpi : mani
Токипона и art : mani
Тоскский als : Geld
Тофаларский kim : мөӈгүн
Турецкий tr : para
Туркменский tk : pul
Удмуртский udm : коньдон ; уксё
Узбекский uz : пул (pul ); ақча (aqcha )
Уйгурский ug : پۇل
Украинский uk : гроші мн. ч.
Урду ur : رقم (raqam); پیسہ
Фарерский fo : peningur
Финский fi : raha
Французский fr : argent м. , monnaie ж.
Фризский fy : jild ср.
Фриульский fur : bêz ; pile
Хауса ha (лат.): kúɗı̋
Хинди hi : पैसा
Хорватский hr : novac м.
Чероки chr : ᎠᏕᎳ
Чеченский ce : шай-кай
Чешский cs : peníze ; floky
Чувашский cv : укҫа
Чукотский ckt : манэт , кэлитъулти
Шведский sv : pengar
Шорский cjs : ақча
Эрзянский myv : ярмакт
Эсперанто и eo : mono
Эстонский et : raha
Яванский jv : dhuwit
Якутский sah : харчы
Японский ja : お金 (おかね, okane)
то или иное количество монет и бумажных знаков
cредства, предназначенные, отпускаемые для чего-либо
состояние, богатство; капитал
Библиография
Зализняк А. А. деньги // Грамматический словарь русского языка . — Изд. 5-е, испр. — М. : АСТ Пресс, 2008.
деньги // Научно-информационный «Орфографический академический ресурс „Академос“» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН . orfo.ruslang.ru
Деньга // Толковый словарь живого великорусского языка / авт.-сост. В. И. Даль . — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа , 1880–1882.
деньги // Толковый словарь русского языка : в 4 т. / под ред. Д. Н. Ушакова . — М. : Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1935. — Т. 1 : А — Кюрины. — Стб. 689. — 1562 стб.
Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. деньги // Толковый словарь русского языка . — М., 1949—1992.
деньги // Словарь русского языка: в четырёх томах / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой . — 4-е изд., стер. — М. : Русский язык; Полиграфресурсы, 1999. — Т. 1. А—Й. — С. 387.
Ефремова Т. Ф. деньги // Современный толковый словарь русского языка . — М. : Русский язык, 2000.
деньги // Толковый словарь русского языка : Ок. 2000 словар. ст., свыше 12000 значений / [ Ахапкин Д. Н. и др.] / Под ред. Д. В. Дмитриева . — М. : Астрель [и др.], 2003. — 989 с. — (Словари Академии Российской). — ISBN 5-271-06086-1 (ООО «Изд-во Астрель»).
деньги // Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов . — СПб. : Норинт, 1998 (в авторской ред. от 2014).
де́ньги II
де́нь- ги
форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного деньга
деньги́
день- ги́
форма родительного падежа единственного числа существительного деньга