Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. взви́згивание взви́згивания
Р. взви́згивания взви́згиваний
Д. взви́згиванию взви́згиваниям
В. взви́згивание взви́згивания
Тв. взви́згиванием взви́згиваниями
Пр. взви́згивании взви́згиваниях

взви́згивание

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: вз-; корень: -визг-; суффиксы: -ива-ниj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ˈvzvʲizɡʲɪvənʲɪɪ̯ə], мн. ч. [ˈvzvʲizɡʲɪvənʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. действие по значению гл. взвизгивать, взвизгнуть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. результат такого действия; короткий визг ◆ Трескотня и разноголосица, прерываемые взвизгиваньем и бранью, раздавались по мирным закоулкам села Мандрык. Н.В. Гоголь, «Тарас Бульба»

Синонимы править

  1. взвизг
  2. взвизг, визг

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От гл. взвизгивать, взвизгнуть, далее из вз- + -визгнуть (визжать, визг), далее из праслав. *vizgati, -ajo и *viskati, -ajo, от кот. в числе прочего произошли: русск. визжа́ть, (вз)ви́згнуть, (вз)ви́згивать (Д 1: 203), ви́згать «визжать» курск. (СРНГ 4: 277), новг., арх. (НОС 1: 126; АОС 4: 94), визжати (вижжати) XVII в., вискати «визжать» 1274 (СлРЯ XI–XVII 2: 177, 189–190), укр. ви́скнути, вища́ти «визжать», диал. визга́ти «трещать, скрипеть», виск, белор. віска́ць, вішчáць «визжать», диал. болг. ви́жди «ржать (о коне)», вижди́м се «истерически смеяться» (БЕР 2: 146), макед. вижди, польск. wiskać, wiszczeć «пищать, кричать», диал. wyskać «выть», словин. v́iskac, v́iską «издавать крики радости, радоваться» (SEK 5: 263), Славянское новообразование. Выделяют звукоподражательный корень *vi- + -sk- (cуфф. инхоатива?), также -zg-. Мало что дает сравнение с нем. wiehern «ржать» (Преобр. 1: 83), интенсивом от ср.-в.-нем. wihen. Более ранняя форма этого звукоподражательного образования представлена в др.-англ. hwinan ‘вопить, причитать’, др.-сев. hvina ‘шуметь’ (Kl.: 890; Фасм. 1: 313; Orel 1: 195). Сомнительна идея об исходном *vuskati c протетич. v- перед корнем, отраженным также в рус. выть и проч. (БЕР 2: 152). Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править