Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.витра́жныйвитра́жноевитра́жнаявитра́жные
Р.витра́жноговитра́жноговитра́жнойвитра́жных
Д.витра́жномувитра́жномувитра́жнойвитра́жным
В.    одуш.витра́жноговитра́жноевитра́жнуювитра́жных
неод. витра́жный витра́жные
Т.витра́жнымвитра́жнымвитра́жной витра́жноювитра́жными
П.витра́жномвитра́жномвитра́жнойвитра́жных
Кратк. формавитра́женвитра́жновитра́жнавитра́жны

вит-ра́ж-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -витраж-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [vʲɪˈtraʐnɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным витраж ◆ И в этом грандиозном соборе, чьи украшенные химерами капители утопают во мгле, таинственно лучится витражное многоцветье. Е. И. Парнов, «Александрийская гемма», 1990 г. [НКРЯ] ◆ На фасаде одного домика ― эркер с подклеенными изолентой витражными стёклами… Г. С. Зеленина, «Куриная Слепота и её обитательницы» // «Волга», 2014 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От сущ. витраж, далее из франц. vitrage (с 1611 г.) «оконные стёкла; застекление», далее из vitre «стекло», далее от лат. vitrum «стекло». Использованы материалы проекта TLF-Étym.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править