Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.вы́рванныйвы́рванноевы́рваннаявы́рванные
Р.вы́рванноговы́рванноговы́рваннойвы́рванных
Д.вы́рванномувы́рванномувы́рваннойвы́рванным
В.    одуш.вы́рванноговы́рванноевы́рваннуювы́рванных
неод. вы́рванный вы́рванные
Т.вы́рваннымвы́рваннымвы́рванной вы́рванноювы́рванными
П.вы́рванномвы́рванномвы́рваннойвы́рванных
Кратк. формавы́рванвы́рвановы́рванавы́рваны

вы́-рван-ный

Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка  1*a(2).

Приставка: вы-; корень: -рв-; суффиксы: -нн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [ˈvɨrvən(ː)ɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. страд. прич. прош. вр. от вырвать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от гл. вырвать, из вы- + рвать, далее из праслав. *rъvātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править