орудие труда (инструмент для работы) — деревянное или металлическое — с длинной рукояткой и с широким, плоским или слегка выгнутым концом, предназначенное для копания, насыпания, сгребания и т. п. чего-либо ◆ Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на размётанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Л. Н. Толстой, «Война и мир»
обычно чего.; количество чего-либо, помещающееся на таком орудии труда ◆ Бобров всё бросал и бросал, лопату за лопатой, уголь; в то же время он лукаво улыбался, кивал кому-то невидимому головой и издавал отрывистые, бессмысленные восклицания. А. И. Куприн, «Молох»
перен. то, что формой напоминает такое орудие труда ◆ — Смотри, какой у меня новый телефон! — Ну и лопата!
ирон. место в анекдоте или шутке, после которого якобы должно быть смешно ◆ — Смеяться после слова «лопата». ◆ — А в чём здесь, собственно, лопата? ◆ — Лопату не понял.
Происходит от праслав.*lopata, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. лопата (др.-греч. πτύον), русск., укр. лопа́та, болг. лопа́та, сербохорв. ло̀пата, словенск. lорátа, чешск., словацк. lораtа, польск. łораtа, в.-луж., н.-луж. łораtа. Другая ступень вокализма: ла́па. Родственно лит. lореtà (вин. п. lópetą) «заступ, лопата» (у Бреткуна) «лемех», латышск. lāpusta, lãpsta — то же, др.-прусск. lорtо «лопата». Некоторые ученые относят сюда же ирл. luе «рулевое весло» (*lореt-), lúi — то же (*lорui̯о-); далее — др.-в.-нем. laffa «ладонь, лопасть, весло», др.-фриз. lарре «лопата». Нет основания говорить о заимствовании др.-прусск. lорtо из слав.; ср. также лит. lереtа «нога (слона)». Сходное слово имеется в фин.-уг. и самодийск. языках; фин. lарiо, lарiа, карельск. labia, вепс. labid, эст. labidas, ненецк. lаbеа, lābе᾽ «весло», нганас. lаbаŋ, энецк. lоbа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
орудие труда (инструмент для работы) — деревянное или металлическое — с длинной рукояткой и с широким, плоским или слегка выгнутым концом, предназначенное для копания, насыпания, сгребания и т. п. чего-либо
Происходит от праслав.*lopata, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. лопата (др.-греч. πτύον), русск., укр. лопа́та, болг. лопа́та, сербохорв. ло̀пата, словенск. lорátа, чешск., словацк. lораtа, польск. łораtа, в.-луж., н.-луж. łораtа. Другая ступень вокализма: ла́па. Родственно лит. lореtà (вин. п. lópetą) «заступ, лопата» (у Бреткуна) «лемех», латышск. lāpusta, lãpsta — то же, др.-прусск. lорtо «лопата». Некоторые ученые относят сюда же ирл. luе «рулевое весло» (*lореt-), lúi — то же (*lорui̯о-); далее — др.-в.-нем. laffa «ладонь, лопасть, весло», др.-фриз. lарре «лопата». Нет основания говорить о заимствовании др.-прусск. lорtо из слав.; ср. также лит. lереtа «нога (слона)». Сходное слово имеется в фин.-уг. и самодийск. языках; фин. lарiо, lарiа, карельск. labia, вепс. labid, эст. labidas, ненецк. lаbеа, lābе᾽ «весло», нганас. lаbаŋ, энецк. lоbа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.