Морфологические и синтаксические свойства
править
дви-жо́к
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -движ-; суффикс: -ок [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [dvʲɪˈʐok], мн. ч. [dvʲɪˈʂkʲi]
- небольшая движущаяся, скользящая вдоль оси часть в различных механизмах, устройствах ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. то же, что двигатель ◆ Окно было совсем светлым, на лестнице уже бухали чьи-то шаги, где-то невдалеке тарахтел на холостых тракторный движок, и его шум отдавался в голове неприятным звоном. А. Г. Волос, «Недвижимость», 2000 г. [НКРЯ]
- широкая лопата для уборки снега ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- комп. жарг. основная часть программной системы ◆ Шахматный движок оценивает позицию как равную
- бегунок
- мотор, двигатель
- —
- ядро
- ?
- —
- —
- фронтенд, GUI
- деталь
- машина
- лопата
- компонент, программа
- —
- авиамотор, гидромотор
- —
- вики-движок
Ближайшее родство
|
|
- существительные: выдвижение, двигатель, движение, движитель, подвижка
- прилагательные: движковый, двигательный, движительный, раздвижной
- глаголы: выдвигать, выдвигаться, выдвинуть, выдвинуться, двигать, двигаться, двинуть, двинуться, задвигать, задвигаться, задвинуть, задвинуться, надвигать, надвигаться, надвинуть, надвинуться, отодвигать, отодвигаться, отодвинуть, отодвинуться, передвигать, передвигаться, передвинуть, передвинуться, подвигать, подвигаться, подвинуть, подвинуться, раздвигать, раздвигаться, раздвинуть, раздвинуться, сдвигать, сдвигаться, сдвинуть, сдвинуться
|
Происходит от праслав. *dvigati «поднимать, двигать вверх», от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. двигнѫ, двигнѫти, движѫ, двиѕати, русск. двигать, укр. дви́гати, болг. ди́гам, сербохорв. ди̏гнути, ди̏ħи, словенск. dvígati, dvîgam, чешск. zdvihnout, польск. dźwigąć «поднять, возвести», в.-луж. zběhać, н.-луж. zwigaś. Дальнейшее родство неясно. Возможно сопоставление с англос. twiccian «рвать, дёргать», англ. twitch. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
В значении 4: калька с англ. engine — двигатель
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править