Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. доно́счик доно́счики
Р. доно́счика доно́счиков
Д. доно́счику доно́счикам
В. доно́счика доно́счиков
Тв. доно́счиком доно́счиками
Пр. доно́счике доно́счиках

до-но́с-чик

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -донос-; суффикс: -чик [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [dɐˈnoɕːɪk], мн. ч. [dɐˈnoɕːɪkʲɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг., неодобр. тот, кто доносит на кого-либо, то есть тайно предоставляет властям, начальству сведения, часто обвинительные, о других людях ◆ Я решил не лезть на рожон и сказал политруку, что доносчик исказил мои слова, что я якобы сказал нечто совсем иное, а именно что даже сам товарищ Сталин так не разговаривает с подчинёнными, как старший по вагону разговаривал со мной. А. А. Зиновьев, «Русская судьба, исповедь отщепенца», 1988-1998 гг. [НКРЯ] ◆ Затем явился доносчик на Артемия, игумен Ферапонтова монастыря, Нектарий, который обвинял Артемия в том, что он в постные дни ел рыбу. Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск второй: XV-XVI столетия», 1862-1875 (?) гг. [НКРЯ] ◆ У Анны Ивановны явился надсмотрщик над её поступками и доносчик на неё: то был родной её дядя, брат царицы Прасковьи Фёдоровны, Василий Фёдорович Салтыков, посланный сестрою в Митаву. Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск седьмой: XVIII столетие», 1862-1875 (?) гг. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. изветчик, информатор, осведомитель, стукач; частично: предатель, секретный сотрудник, сексот, соглядатай, предатель, провокатор, шпион, ябеда

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. человек

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола доносить (донести), из до- + носить (нести), далее от праслав. *nesti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. нєсти, несѫ (др.-греч. φέρειν, ἐκκομίζειν), русск., укр. нести, болг. неса́, сербохорв. нѐсти, нѐсе̑м, словенск. nesti, nésem, чешск. nést, nesu, словацк. niesť, nesiem, польск. nieść, niosę, в.-луж. ńesć, н.-луж. ńasć; восходит к праиндоевр. *(e)nek'- «нести». Родственно лит. nèšti, nešù «нести», латышск. nest, nęsu, nesu «нести», nēsāt «носить», др.-инд. nác̨ati «получает, достигает», авест. nasaiti — то же, др.-греч. аор. ἤνεγκον, ἐνεγκεῖν «нести», пф. ἐνήνοχα, аор. страд. ἠνέχθην и ποδηνεκής «до самых ног», лат. nаnсīsсоr «достигаю», nactus, готск. gаnаh «достаточно», binah «можно, должно», др.-инд. ac̨nṓti, ac̨nutḗ «достигает», авест. аšnаоiti — то же, армянск. hаsаnеm «прибываю», тохар. В eṅk- «нести», хетт. ninikzi «поднимает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Анаграммы править