Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. дубля́ж дубля́жи
Р. дубля́жа дубля́жей
Д. дубля́жу дубля́жам
В. дубля́ж дубля́жи
Тв. дубля́жем дубля́жами
Пр. дубля́же дубля́жах

дуб-ля́ж

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка); также используется вариант склонения по схеме 4b.

Встречается также профессиональный вариант склонения по схеме 4b с ударением вне основы: дубляжа́, дубляжо́м и т. д.

Корень: -дубл-; суффикс: -яж [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [dʊˈblʲaʂ], мн. ч. [dʊˈblʲaʐɨ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. кино замена речевой части звукового фильма новой записью, представляющей собой перевод на другой язык с языка оригинала ◆ В 1999 году в России перевыпущен фильм «Фантомас разбушевался» с советским дубляжем. [Google Книги]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От франц. doublage ‘удвоение’.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править