Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.легкова́тыйлегкова́тоелегкова́таялегкова́тые
Р.легкова́тоголегкова́тоголегкова́тойлегкова́тых
Д.легкова́томулегкова́томулегкова́тойлегкова́тым
В.    одуш.легкова́тоголегкова́тоелегкова́туюлегкова́тых
неод. легкова́тый легкова́тые
Т.легкова́тымлегкова́тымлегкова́той легкова́тоюлегкова́тыми
П.легкова́томлегкова́томлегкова́тойлегкова́тых

лег-ко-ва́-тый

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -легк-; суффикс: -оват; окончание: -ый.

Произношение

править
  • МФА: [lʲɪxkɐˈvatɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. довольно лёгкий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От лёгкий, далее из праслав. *lьgъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. льгъкъ (др.-греч. ἐλαφρός), русск. лёгкий, укр. легкий, белор. лёгкі, болг. лек, ж. ле́ка, сербохорв. ла̏к, словенск. láhǝk, ж. láhka, lǝha^k, чешск. lehký, словацк. ľаhký, польск. lekki, в.-луж. lohki, н.-луж. lekki, letki; восходит к праиндоевр. *hleng-. Родственно лат. levis «лёгкий, быстрый», др.-инд. laghúṣ, raghúṣ «грубый, лёгкий, незначительный», авест. raɣu-, ж. rǝvī (*ragvī) «проворный», др.-ирл. сравн. степ. laigiu «меньше, хуже», корн. lе — то же (пракельтск. *lagiōs), греч. ἐλαχύς «малый». Наряду с этим существуют формы с носовым инфиксом: авест. rǝnǰyō «легче, ловчее» от raɣu-, др.-в.-нем. lungar, латышск. lie^gs, готск. leihts, др.-в.-нем. gilingan «удаваться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править