Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.легкова́тыйлегкова́тоелегкова́таялегкова́тые
Р.легкова́тоголегкова́тоголегкова́тойлегкова́тых
Д.легкова́томулегкова́томулегкова́тойлегкова́тым
В.    одуш.легкова́тоголегкова́тоелегкова́туюлегкова́тых
неод. легкова́тый легкова́тые
Т.легкова́тымлегкова́тымлегкова́той легкова́тоюлегкова́тыми
П.легкова́томлегкова́томлегкова́тойлегкова́тых

лег-ко-ва́-тый

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -легк-; суффикс: -оват; окончание: -ый.

Произношение

править
  • МФА: [lʲɪxkɐˈvatɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. довольно лёгкий  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От лёгкий, далее из праслав. *lьgъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. льгъкъ (др.-греч. ἐλαφρός), русск. лёгкий, укр. легкий, белор. лёгкі, болг. лек, ж. ле́ка, сербохорв. ла̏к, словенск. láhǝk, ж. láhka, lǝha^k, чешск. lehký, словацк. ľаhký, польск. lekki, в.-луж. lohki, н.-луж. lekki, letki; восходит к праиндоевр. *hleng-. Родственно лат. levis «лёгкий, быстрый», др.-инд. laghúṣ, raghúṣ «грубый, лёгкий, незначительный», авест. raɣu-, ж. rǝvī (*ragvī) «проворный», др.-ирл. сравн. степ. laigiu «меньше, хуже», корн. lе  то же (пракельтск. *lagiōs), греч. ἐλαχύς «малый». Наряду с этим существуют формы с носовым инфиксом: авест. rǝnǰyō «легче, ловчее» от raɣu-, др.-в.-нем. lungar, латышск. lie^gs, готск. leihts, др.-в.-нем. gilingan «удаваться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править