маятникоподібний

Украинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. маятникоподібниймаятникоподібнемаятникоподібнамаятникоподібні
Рд. маятникоподібногомаятникоподібногомаятникоподібноїмаятникоподібних
Дт. маятникоподібномумаятникоподібномумаятникоподібніймаятникоподібним
Вн.    одуш. маятникоподібногомаятникоподібнемаятникоподібнумаятникоподібних
неод. маятникоподібниймаятникоподібні
Тв. маятникоподібниммаятникоподібниммаятникоподібноюмаятникоподібними
М. маятникоподібному
маятникоподібнім
маятникоподібному
маятникоподібнім
маятникоподібніймаятникоподібних

ма-ят-ни-ко-по-ді́б-ни́й

Прилагательное, тип склонения 1a.

Корень: -маят-; суффикс: -ник; интерфикс: -о-; корень: -подіб-; суффикс: ; окончание: -ий.

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [mɐjɐtnekɔpoˈdʲibnei̯], мн. ч. [mɐjɐtnekɔpoˈdʲibnʲi]

Семантические свойства править

Значение править

  1. маятникоподобный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от гл. маять, далее из праслав. *mājātī, *mājǭ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. намаѬ, намати διανεύειν, помавати, поманѫти (νεύειν, ἐννεύειν), русск. мая́к, мая́чить, ма́ятник, укр. ма́яти «двигать туда-сюда, махать», болг. зама́я, ома́я «чарую, одурманиваю», словенск. májati «двигать туда-сюда», польск. mаjаk «кружной путь; мираж», mаjасzуć «вертеться, кружить; болтать вздор», наряду с чешск. mávat «махать», manout — то же (ср. обману́ть), н.-луж. mawaś «махать»; восходит к праиндоевр. *mā- «дурить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. и праслав. *po-doba, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. подобьнъ «похожий, подходящий, пригодный», подобно время «подходящее время» (2 Соф. летоп. под 1446 г. и др.), ст.-слав. подобьнъ (др.-греч. ὅμοιος), болг. подо́бен, сербохорв. о̀добан, -бна «пригодный», словенск. podóbǝn «способный, похожий», чешск. podobný, словацк. podobný «похожий», польск. podobny, в.-луж. podobny, н.-луж. pódobny «похожий, подходящий, любезный». Первонач. знач.: «подходящий». Из по- и до́ба, от праслав. *doba, от кот. в числе прочего произошли: укр. доба́ «время, сутки», белор. до́ба «физиономия, нрав», болг. до́ба «время, пора», сербохорв. до̏ба ср. р., словенск. dóba «эпоха, век, пора, период», чешск., словацк. doba, польск. doba «момент, пора», в.-луж. doba ср. р., н.-луж. doba Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править