мыслишка
Русский
правитьВ Викиданных есть лексема мыслишка (L130295). |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | мысли́шка | мысли́шки |
Р. | мысли́шки | мысли́шек |
Д. | мысли́шке | мысли́шкам |
В. | мысли́шку | мысли́шки |
Тв. | мысли́шкой мысли́шкою |
мысли́шками |
Пр. | мысли́шке | мысли́шках |
мыс-ли́ш-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -мысл-; суффикс: -ишк; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: ед. ч. [mɨˈslʲiʂkə], мн. ч. [mɨˈslʲiʂkʲɪ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- разг., уничиж. к мысль ◆ Но под этой большой шляпой нет здравых мыслей, есть порхающие, как мотыльки, обрывки мыслишек и воспоминаний. В. Я. Шишков, «Емельян Пугачёв», Книга первая. Ч. 1–2, 1934–1939 гг. [НКРЯ] ◆ Еда и на ум не идёт, сон от меня бежит, всякие дурные мыслишки в голову лезут… М. А. Шолохов, «Судьба человека», 1956 г. [НКРЯ] ◆ Великие стратегические думы президента и маршала о будущем России и Белоруссии удачно сочетались с их тайными меркантильными мыслишками о собственном положении во власти. В. Н. Баранец, «Генштаб без тайн», Книга 1, 1999 г. [НКРЯ]
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от сущ. мысль, далее из праслав. *myslь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мысль ж. (ср. укр. мисль), ст.-слав. мысль (др.-греч. διάνοια, λογισμός), болг. ми́съл, сербохорв. мисао (род. п. ми̑сли), словенск. misǝl (род. п. mȋsli), чешск. mysl, словацк. mysel, польск. myśl, в.-луж., н.-луж. mуsľ; предположительно из *myd-slь или *myd-tlь. Встречается в им. собств. (др.-русск. Перемыслъ, Осмомыслъ, Добромыслъ). Родственно лит. maudžiù, maudžiaũ, maũsti «тосковать (по), страстно желать», ãpmaudas «досада», готск. gamaudjan «напоминать», ufarmaudei ж. «забвение», др.-греч. μῦθος м. «речь», μυθέομαι «говорю, беседую, обдумываю», ср.-ирл. smūainim «думаю» (*smoudniō), нов.-перс. mōуе «жалоба» (у из d), must — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|