набродь
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | на́бродь | *на́броди |
Р. | на́броди | *на́бродей |
Д. | на́броди | *на́бродям |
В. | на́бродь | *на́броди |
Тв. | на́бродью | *на́бродями |
Пр. | на́броди | *на́бродях |
на́-бродь
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.
Встречается также устар. вариант написания: наброд.
Приставка: на-; корень: -бродь-.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- прост., собир., уничиж. пришлые люди, переселенцы ◆ Была в селе и парусиновая фабрика, на которой работали главным образом пришлые мужчины, которых обычно называли «набродь». Иван Посканный, «Великая Топаль», 1998 г. [Google Книги] ◆ — Кабы были свои, а то — набродь. Вишь ты, внучек… Э-эх… Бирюк В., «Зверь лютый», Книга II. Буратино, 2012 г. [Google Книги]
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От набрести от на- + брести, далее от праслав. *bredti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. бредѫ, брести, непрѣбрьдомъ «непроходимый», русск. брести́, укр. бреду́, брести́, словенск. brédem, brésti «иду в брод», brȇst «брод», чешск. bředu, břísti, польск. brnąć «идти вброд, идти через грязь, топь» из *brьdnǫti. Родственно лит. bredù, bridaũ, brìsti «идти вброд», brýdau, brýdoti «стоять в воде», алб. breth «прыгаю», прош. вр. brodha (из. *brēd-). Другая ступень корневого гласного: брод. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|