Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
перепа́д
|
перепа́ды
|
Р.
|
перепа́да
|
перепа́дов
|
Д.
|
перепа́ду
|
перепа́дам
|
В.
|
перепа́д
|
перепа́ды
|
Тв.
|
перепа́дом
|
перепа́дами
|
Пр.
|
перепа́де
|
перепа́дах
|
пе-ре-па́д
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: пере-; корень: -пад- [Тихонов, 1996].
- устар. падение воды с высоты в водоёмах ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- техн. гидротехническое устройство, регулирующее скорость движения воды в водостоках с наклонным дном ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разность или изменение уровней, значений чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. наклонная поверхность, пологий спуск ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- частичн.: водопад
- —
-
- —
- —
- теплоперепад
Из пере- + падать, далее от праслав. *padati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. рadať, польск, paść, в.-луж. раdас́, н.-луж. раdаś. Родственно др.-инд. раdуаtē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. раiđуеiti «идёт, приходит», аvа-раsti- «падение», сев.-индо-ир. раstа- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fеtаn «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. рēs, реdis «нога», греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
падение воды с высоты в водоёмах
|
|
|
гидротехническое устройство, регулирующее скорость движения воды в водостоках с наклонным дном
|
|
|
разность уровней, значений чего-либо
|
|
|
наклонная поверхность, пологий спуск
|
|
|