чрево
Русский
В Викиданных есть лексема чрево (L179392). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | чре́во | чре́ва |
Р. | чре́ва | чре́в |
Д. | чре́ву | чре́вам |
В. | чре́во | чре́ва |
Тв. | чре́вом | чре́вами |
Пр. | чре́ве | чре́вах |
чре́-во
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -чрев-; окончание: -о [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈt͡ɕrʲevə]
Семантические свойства
Значение
- устар., книжн. то же, что живот ◆ Он рассматривал стены первого в своей жизни жилища, в которых всходило его прекрасное одинокое будущее, гладил и ощупывал их чуткими пальцами, как любящий муж ощупывает чрево своей беременной жены. И. Н. Полянская, «Тихая комната», 1994 г. [НКРЯ] ◆ — Monsieur le prince, — отнёсся он к Индобскому, — когда кит поглотил Иону в свое чрево, у китов тоже, вероятно, был в это время голод? А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. [НКРЯ] ◆ — Уф, батюшки, ох, смерть моя! — бормотал мой толстый сосед, придерживая руками свое чрево, которое все еще продолжало колыхаться. М. Н. Загоскин, «Искуситель», 1838 г. [НКРЯ]
- перен., высок. внутренность, внутренняя часть чего-либо ◆ И только перед очередным походом самолёты грузят в чрево авианосца, а лётчики переселяются с берега в каюты на корабле. Панин Михаил, «Камикадзе», 2002 // «Звезда» [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- ?
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *červo, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. чрѣво (др.-греч. κοιλία, γαστήρ), др.-русск. черево «живот, кожа с живота», русск.-церк.-слав. чрѣво, чрѣвесе, русск. чрево (из ст.-слав. при исконно русск. черево), укр. черево, белор. черево — то же, мн. черовы «родные дети», болг. чрево, сербохорв. цријѐво, словенск. črevô (род. п. -êsa) «кишка, низ живота, брюхо», чешск. střevo, словацк. črevo «кишка», польск. trzewo , мн. -а «внутренности», в.-луж. črjewo, н.-луж. cŕowo, полабск. crevü. Праслав. *červo, по-видимому, родственно др.-прусск. kērmens м. «тело, живот», далее пытаются связывать с др.-исл. horund «мясо, тело», др.-в.-нем. hërdo «шкура, кожа» и со словами, приводимыми на кора, скора. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
живот | |
|
внутренняя часть | |
|