шкапеня
Украинский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | шкапеня́ | шкапеня́та |
Р. | шкапеня́ти | шкапеня́т |
Д. | шкапеня́ті | шкапеня́там |
В. | шкапеня́ | шкапеня́т шкапеня́та |
Тв. | шкапеня́м | шкапеня́тами |
М. | шкапеня́ті | шкапеня́тах |
Зв. | шкапеня́ | шкапеня́та |
шка-пе-ня́
Существительное, одушевлённое, средний род, 4-е склонение (тип склонения 1°a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- лошадёнка, клячонка (уменьш.-ласк. к шкапа «кляча») ◆ Отже, Юдкові виплачено його нещасні п'ятсот карбованців, замість Юдка найнято такого самого мрійника за триста карбованців (дядька з драбинчастим возиком, запряженим парою фіолетових шкапенят). — Итак, Юдко выплачены его несчастные пятьсот рублей, вместо Юдко нанят за три сотни такой же мечтатель (дядька с грядчатым возком, запряженным парой фиолетовых кляч). (перев. в журн. «Искусство кино», № 5, 1992). В. Винниченко, «На той бік», 1924 г.
Синонимы править
- диал.: шкап'я
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от шкапа «кляча», далее от слав. корня, из которого рус. диал. шка́па «кляча» (южн., зап.), шка́ба «кобыла» (смол.), др.-русск. шкабатъ «лошадь» (Псковск. I летоп. под 1471 г.), укр. шка́па — то же, белор. шка́па «кляча, старуха», чеш. škара «кляча», польск. szkapa — то же, др.-польск. szkapa, м. (XVI—XVII вв.). Произведение из лит. škãраs «кладеный бык, козел» (далее якобы связано со скопе́ц) не объясняет -а- и прежде всего — наличия этого слова в чешск. Вероятно, иноязычное, судя по отношению р:b. По другой версии, экспрессивное образование из *skара от skopiti «оскоплять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|