Китайский иероглифПравить

Начертание
 

ЗначениеПравить

(ключ 85 +11 черт В Китае, 水+10 в Японии, в Китае всего 15 черт, в Японии 14 черт, метод ввода cangjie: 水廿中人 (ETLO), метод ввода по четырём углам: 34134 или 34185, композиция: ⿰氵⿱廿⿻口夫⿰(GHTKV,U+FA47),氵𦰩(J,U+FA9A))

  1. китайский

ЭтимологияПравить

Пиктограмма

  
Дачжуань(en)Сяочжуань(en)

Словари


Похожие иероглифыПравить

𪝳, 𡁚, 𨮟

Китайский (Гуаньхуа)Править

трад.
упр.


漢 IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Существительное. (традиционное начертание, пиньинь hàn, чжуинь ㄏㄢˋ, кириллица хань, упрощённое начертание )

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. истор. Хань, Ханьская династия (206 г. до н. э. — 220 г. н. э.). Примечание: название «Хань» принимали для своих территорий многие претенденты на китайский престол, в частности получивших при жизни основателей или в исторических трудах уточнённые названия: 1. 蜀漢, 季漢, 後漢 (220—264 гг., в пров. Сычуань и южной Шэньси); 2. 前趙 (304—329 гг., царство сюнну, в пров. Шаньси и сев. Шэньси); 3. 成漢 (302—347 гг., царство Ди (), пров. Сычуань и южн. Шэньси); 4. 北漢 (951—979 гг., пров. Шаньси); 5. 南漢 (907—971 гг., пров. Гуандун и часть Гуанси); 6. 天漢, потом 前蜀 (901—921 гг., пров. Сычуань, части Ганьсу, Шэньси и Хубэя); 7. (повстанцы в пров. Цзянси, 1350 г.) и др.
  2. истор. Ханьская эпоха (II в. до н. э. — III в. н. э.); ханьский
  3. Китай; китайский
  4. ханьцы (самоназвание китайцев); ханьская (китайская) национальность; китайский (относящийся к китайской национальности)
  5. геогр. (сокр. вм. 漢水) Ханьшуй, река Хань
  6. геогр. (сокр. вм. 漢口) Ханькоу (город)
  7. геогр. (сокр. вм. 漢中) Ханьчжун (город в пров. Шэньси)
  8. (сокр. вм. 天漢) Млечный Путь ◆ 維天有 — Только на небе есть Млечный Путь. 詩經 («Книга песен»), II.V.9

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

  1. 西漢, 前漢, 東漢, 後漢, 後漢
  2. 漢樂府
  3. 漢和, 漢和詞典, 漢絲, 漢使
  4. 漢滿, 漢員, 漢缺
  5. 京漢鐵路, 漢市

БиблиографияПравить

漢 IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Существительное. (традиционное начертание, пиньинь hàn, чжуинь ㄏㄢˋ, кириллица хань, упрощённое начертание )

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. мужчина, добрый молодец, муж; богатырь
  2. мужлан, деревенщина, недотёпа ◆ 不可親信 — Словам этого мужлана верить нельзя. 通俗編, XVIII

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

  1. 大漢, 漢氣

БиблиографияПравить

ЯпонскийПравить

(Кёику кандзи (Гакусю кандзи) 3 уровня)




Он

カン (kan), タン(tan)

Кун

おとこ (otoko), から (kara)

Нанори

はん (hon)

漢 IПравить

Существительное счётный суффикс 人, (хирагана かん, катакана カン, ромадзи kan, кириллица кан)

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. человек ◆ さらにじょうとくするかんあり、めいちゅうめいかんあり。 — Более того, некоторые люди достигают просветления и дальнейшего просветления, а некоторые люди достигают растерянности и дальнейшей растерянности. 道元 (Догэн), 正法眼蔵 («Драгоценная зеница истинного Закона»), XII век
  2. собств. наименование Китая в эпоху династии Хань (206—220 годы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. собств. наименование различных китайских династий
    1. 西漢 («Западная Хань») или 前漢 («Ранняя Хань») (260 г. до н. э. — 9 г. н. э.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    2. 東漢 («Восточная Хань») или 後漢 («Поздняя Хань») (25—220 годы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    3. 蜀漢Шу Хань») (221—263) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    4. 前趙 («Ранняя Чжао») (304—329) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    5. 成漢Чэн Хань») (304—347) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    6. 南漢 («Южная Хань») (917—971) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    7. 後漢 («Поздняя Хань») (947—951) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    8. 北漢 («Северная Хань») (951—979) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. собств. ханец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. собств. Ханьшуй, приток Янцзы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. собств. Млечный Путь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. собств. иное название города 漢中 (Ханьчжун) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. японская фамилия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ,
  2. 漢国
  3. 漢国
  4. 漢人
  5. 漢水
  6. 天漢, 天河, 銀漢, 銀河, 天の川
  7. 漢中
  8. -

АнтонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. -

ГиперонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?

ГипонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

漢 IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Существительное (хирагана から, катакана カラ, ромадзи kara, кириллица кара)

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. префикс элемент в знакосочетаниях, относящихся к вещам, ввозимым из Китая, Кореи или других зарубежных стран ◆ 漢詩からうた唐歌からうたからあげ漢音からごえ — Поэзия в китайском стиле (в отличие от формальной поэзии вака в японском стиле), поэзия в китайском стиле, жареная курица или рыба (стиль, введённый европейцами в 1600-х годах), «китайский голос» → канъон или китайское производное чтение для иероглифа.
  2. истор., накануне или в эпоху Эдо заморские земли в целом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. собств. племенной союз Кая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. устар. Корейский полуостров ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. устар. Китай, особенно в эпоху династии Хань ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ,
  2. 加羅, 伽羅, 迦羅
  3. 朝鮮半島, 韓半島
  4. 漢国

АнтонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

ГиперонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

ГипонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

漢 IIIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Существительное (хирагана あや, катакана アヤ, ромадзи aya, кириллица ая)

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. сокр. от 漢氏; имя одного из двух древних родов, якобы потомков китайцев хань, исторически известных, значительными достижениями в таких областях, как, среди прочих, литература, дипломатия и финансы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. -

АнтонимыПравить

  1. ?

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

  1. 東漢やまとのあや, 西漢かわちのあや

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

漢 IVПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Существительное счётный суффикс 人, (хирагана おとこ, катакана オトコ, ромадзи otoko, кириллица отоко, историческая хирагана をとこ)

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. редк. мужчина (как воплощение мужского начала) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. -

АнтонимыПравить

  1. ?

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

  1. ?

ЭтимологияПравить

Редкая альтернативная форма написания «мужчина», происходящая из китайской манеры использования слова в целях различения «цивилизованных» ханьцев и представителей других этнических групп. Использованы данные Большого словаря японского языка изд-ва «Сёгакукан»; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить