Gold
См. также gold. |
Люксембургский править
Морфологические и синтаксические свойства править
Gold
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- золото ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от прагерм. формы *gulth-, от которой в числе прочего произошли: др.-сакс., др.-фризск. gold, др.-в.-нем. gold (откуда нем. Gold), др.-англ. gold (откуда англ. gold) и т. п. Из праиндоевр. *ghel-/*ghol- «жёлтый, зелёный»; ср. нем. gelb, grün, vergilben; англ. yellow, green (др.-англ. geolu, geolwe), русск. золото, жёлтый, зелёный, польск. złoto, zielony и т. п., лат. helvus, лит. geltonas, zalias, zelvas. Предполагают также родство корня *ghel- с корнем *ghlei- «светиться»; ср. англ. gleam, нем. glimmen и т. п.).Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Немецкий править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Gold | — |
Ген. | Gold(e)s | — |
Дат. | Gold(e) | — |
Акк. | Gold | — |
Gold
Существительное, средний род, неисчислимое, склонение (e)s -.
Корень: -gold-.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- хим. золото ◆ Ihr sollt nicht Gold noch Silber noch Erz in euren Gürteln haben… — Не берите с собою ни золота, ни серебра, ни меди в поясы свои… «Евангелие от Матфея», 10:9 // «Die Lutherbibel»
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
От прагерм. формы *gulth-, от которой в числе прочего произошли: др.-сакс., др.-фризск. gold, др.-в.-нем. gold (откуда нем. Gold), др.-англ. gold (откуда англ. gold) и т. п. Из праиндоевр. *ghel-/*ghol- «жёлтый, зелёный»; ср. нем. gelb, grün, vergilben; англ. yellow, green (др.-англ. geolu, geolwe), русск. золото, жёлтый, зелёный, польск. złoto, zielony и т. п., лат. helvus, лит. geltonas, zalias, zelvas. Предполагают также родство корня *ghel- с корнем *ghlei- «светиться»; ср. англ. gleam, нем. glimmen и т. п.).Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
- Reden ist Silber, Schweigen ist Gold
- es ist nicht alles Gold, was glänzt
- Morgenstund hat Gold im Mund
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Нижненемецкий править
Морфологические и синтаксические свойства править
Gold
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- золото ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от прагерм. формы *gulth-, от которой в числе прочего произошли: др.-сакс., др.-фризск. gold, др.-в.-нем. gold (откуда нем. Gold), др.-англ. gold (откуда англ. gold) и т. п. Из праиндоевр. *ghel-/*ghol- «жёлтый, зелёный»; ср. нем. gelb, grün, vergilben; англ. yellow, green (др.-англ. geolu, geolwe), русск. золото, жёлтый, зелёный, польск. złoto, zielony и т. п., лат. helvus, лит. geltonas, zalias, zelvas. Предполагают также родство корня *ghel- с корнем *ghlei- «светиться»; ср. англ. gleam, нем. glimmen и т. п.).Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|