Французский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  Indicatif Conditionnel présent
  Présent Futur simple Imparfait
Je bats battrai battais battrais
Tu bats battras battais battrais
Il
Elle
bat battra battait battrait
Nous battons battrons battions battrions
Vous battez battrez battiez battriez
Ils
Elles
battent battront battaient battraient
  Participe passé
battu
  Participe présent
battant

battre

Глагол, 3-е спряжение.


Корень: -batt-; суффикс: -re.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. бить, колотить (кого-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). d
  2. бить, побеждать; обыгрывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. бить, колотить (во что-либо, по чему-либо, чем-либо); стучать ◆ Le roi a fait battre tambour pour voir toutes ses dames. — Король приказал бить в барабан, чтобы увидеть всех своих дам.
  4. ковать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. толочь, бить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. чеканить (напр., монету) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. выбивать, выколачивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. сбивать (масло, яйца и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. тасовать (карты) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. биться; плескаться; развеваться (о флаге и т. п.); хлопать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  11. бить, махать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  12. стучать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. frapper
  2. vaincre

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от лат. battuere «бить, ударять, драться», далее из неустановленной формы, предположительно из галльск.; сравнивают с праиндоевр. *bhau- «бить». Франц. battre — с середины XI века (изначально в форме batre). Использованы материалы проекта TLF-Étym.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править