Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я машу́ маха́л
маха́ла
Ты ма́шешь маха́л
маха́ла
маши́
Он
Она
Оно
ма́шет маха́л
маха́ла
маха́ло
Мы ма́шем маха́ли
Вы ма́шете маха́ли маши́те
Они ма́шут маха́ли
Пр. действ. наст. ма́шущий
Пр. действ. прош. маха́вший
Деепр. наст. маша́
Деепр. прош. маха́в, маха́вши
Будущее буду/будешь… маха́ть

ма-ха́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол совершенного вида — махнуть. Встречается также вариант спряжения по схеме 1a: маха́ю, маха́ешь, маха́ет, маха́ем, маха́ете, маха́ют.

Корень: -мах-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. делать махи, двигать чем-либо в воздухе попеременно в разные стороны ◆ Я не соглашался. Тогда мужик вскочил с постели, выхватил топор из-за спины, и стал махать во все стороны. Я хотел бежать… и не мог; комната наполнилась мёртвыми телами; я спотыкался о тела́ и скользил в кровавых лужах… А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. частичн.: размахивать

Антонимы

Гиперонимы

  1. перемещать, двигать

Гипонимы

  1. взмахивать, помахивать

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем мах-/маш-

Этимология

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. махати, русск. махать, укр. маха́ти, машíти, белор. маха́ць, болг. ма́хам «машу, киваю, пряду», сербохорв. ма́хати, ма̑ха̑м (ма̑ше̑м), словенск. máhati, máham, чешск. mа́сhаti, словацк. máсhаť, польск. mасhаć, в.-луж. mасhаć, н.-луж. mасhаś. Расширение на -х- от основы ма́ять; ср. лит. móti «махать, кивать». Ср.: е́хать: лит. jóti, jóju «ехать верхом». Сюда же относится чешск. mávati «помахивать», словацк. mávаť — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Библиография