Испанский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
ед. ч. мн. ч.
mando mandos

man-do

Существительное, мужской род.

Корень: -mand-; окончание: -o.

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. ['mando], мн. ч. ['mandos]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. власть  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. воен. командование, команда  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. техн. управление (в машинах)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От mandar < лат. manus «рука» (восходит к праиндоевр. *men-). + лат. dāre «давать» (восходит к праиндоевр. *do- «давать»).

Латинский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

man-do

Глагол, первое спряжение.

Корень: -man-; корень: -d-; окончание: -o.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. вручать, передавать; вверять, доверять; поручать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    2. заказывать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править

    Гиперонимы

    править

    Гипонимы

    править

    Родственные слова

    править
    Ближайшее родство
    • существительные: manus
    • глаголы: do

    Этимология

    править

    Происходит от manus «рука» + dare «давать»

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Библиография

    править

    Морфологические и синтаксические свойства

    править

    man-do

    Глагол, третье спряжение.

    Корень: -mand-; окончание: -o.

    Произношение

    править

      Семантические свойства

      править

      Значение

      править
      1. жевать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
      2. кусать, грызть; растерзывать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      править

      Антонимы

      править

      Гиперонимы

      править

      Гипонимы

      править

      Родственные слова

      править
      Ближайшее родство

      Этимология

      править

      Происходит от Шаблон:этимология:mandere

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      править

      Библиография

      править

      Морфологические и синтаксические свойства

      править
      падеж ед. ч. мн. ч.
      Ном. mando mandōnēs
      Ген. mandōnis mandōnum
      Дат. mandōnī mandōnibus
      Акк. mandōnem mandōnēs
      Абл. mandōne mandōnibus
      Вок. mando mandōnēs

      man-do

      Существительное, мужской род, третье согласное склонение.

      Корень: --.

      Произношение

      править

        Семантические свойства

        править

        Значение

        править
        1. обжора, лакомка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

        Синонимы

        править

        Антонимы

        править

        Гиперонимы

        править

        Гипонимы

        править

        Родственные слова

        править
        Ближайшее родство

        Этимология

        править

        Происходит от ??

        Фразеологизмы и устойчивые сочетания

        править

        Библиография

        править

        Морфологические и синтаксические свойства

        править

        Форма имен. падежа ед. ч. от прил. manda

        Корень: --; суффикс: -o.

        Семантические свойства

        править

        Значение

        править
        1. глупый  Na hi nassati kassaci kammaṃ, eti hataṃ labhateva suvāmi; Dukkhaṃ mando paraloke, attani passati kibbisakārī.  Камму свою ведь нельзя потерять – Так, возвратится к владельцу она. В мире другом олух и негодяй Видит [своё же] страдание в себе. «Кокалика сутта: Снп 3.10»