Норвежский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

tak

Существительное.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. крыша, кров ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. потолок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править

Польский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

tak

Наречие.

tak

Частица, неизменяемая.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. так ◆ Dla osób, posilających się w tej co radca jadłodajni, dla jej właściciela, subjektów i chłopców, przyczyny klęsk mających paść na S. Wokulskiego i jego sklep galanteryjny były tak jasne, jak gazowe płomyki oświetlające zakład. — Завсегдатаям ресторации, где утолял свою жажду советник, ее хозяину и половым причины бедствий, которым предстояло обрушиться на С.Вокульского и его галантерейный магазин, казались ясны, как пламя газовых рожков, освещавших зал Болеслав Прус, «Кукла» (1887–1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы), (цитата из польской Викитеки Lalka (Prus)/Tom I/I)
    Звук примера:
  2. да ◆ -W handlu win i delikatesów? -Tak. I jak dziś Józio, tak on wówczas podawał mi piwo, zrazy nelsońskie… —  — Это в торговле винами и деликатесами? — Да. И вот как сейчас Юзек, так в ту пору он подавал мне пиво и нельсоновские зразы. Болеслав Прус, «Кукла» (1887–1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]
    Звук примера:

Синонимы

править

Антонимы

править
  1. nie

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править

Чешский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

tak

Наречие, неизменяемое.

Корень: -tak-.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. так, таким образом ◆ Je to tak? — Это так?
  2. так, столь; такой ◆ On je tak hodný. — Он такой добрый.

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править

Шведский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
неопр. опр. неопр. опр.
Им. tak taket tak taken
Р. taks takets taks takens

tak

Существительное, средний род.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править
 
Tak [1]
 
Tak [2]
 
Tak [3]

Значение

править
  1. крыша, кров, кровля ◆ En kraftig arbetare kan ännu begiva sig till landet och där kanhända få arbete och med detsamma tak över huvudet och ett brödstycke. — Чернорабочий или вообще человек, обладающий крепким здоровьем и физической силой, еще может пойти в деревню, где для него найдется дело, и вместе с делом кров и кусок хлеба. Шестов, «Что такое большевизм»
  2. потолок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. верх (автомашины) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. yttertak
  2. innertak

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править