Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. водова́жда водова́жды
Р. водова́жды водова́жд
Д. водова́жде водова́ждам
В. водова́жду водова́жды
Тв. водова́ждой
водова́ждою
водова́ждами
Пр. водова́жде водова́ждах

во-до-важ-да́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -вод-; интерфикс: -о-; корень: -важд-; окончание: .

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [vədɐˈvaʐdə], мн. ч. [vədɐˈvaʐdɨ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. устар. труба, предназначенная для протока воды ◆ Близ сего города сделана была на возвышенном месте водоважда Спартанская, не в дальнем расстоянии от реки Европа, которой остатки видны еще и поныне. И. Туманский, «Пелопонис или Морея», 1769 г. [Google Книги]

Синонимы править

  1. водопровод

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. канал

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -вод⁽ʲ⁾-

Этимология править

Происходит от русск.-церк.-слав. водова́жда (др.-греч. ὑδραγωγός «приводящий воду»), далее от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править

Церковнославянский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. дв. ч. мн. ч.
Им. водова́жда водова̑ждѣ водова̑жды
Р. водова́жды водова̑ждꙋ водова́жедъ
Д. водова́ждѣ водова́ждама водова́ждамъ
В. водова́ждꙋ водова̑ждѣ водова̑жды
Тв. водова́ждою водова́ждама водова́ждами
М. водова́ждѣ водова̑ждꙋ водова́ждахъ
Зв. водова́ждо водова̑ждѣ водова̑жды

водова́жда

Существительное, неодушевлённое, женский род, 2-е склонение.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. водопровод, труба для протока воды ◆ И҆ посла̀ ца́рь а҆ссѷрі́йскъ раѱа́ка ѿ лахі́са во і҆ерⷭ҇ли́мъ ко царю̀ є҆зекі́и съ си́лою вели́кою, и҆ ста̀ ᲂу҆ водова́жды кꙋпѣ́ли вы́шнїѧ на пꙋтѝ села̀ кнафе́ова́. — И послал царь Ассирийский из Лахиса в Иерусалим к царю Езекии Рабсака с большим войском; и он остановился у водопровода верхнего пруда на дороге поля белильничьего. «Книга пророка Исаии», Глава 36:2 / перевод синодальный // «Библия», 1815—1875

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править