Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.вя́заныйвя́заноевя́занаявя́заные
Р.вя́заноговя́заноговя́занойвя́заных
Д.вя́заномувя́заномувя́занойвя́заным
В.    одуш.вя́заноговя́заноевя́зануювя́заных
неод. вя́заный вя́заные
Т.вя́занымвя́занымвя́заной вя́заноювя́заными
П.вя́заномвя́заномвя́занойвя́заных
Кратк. форма*вя́зан*вя́зано*вя́зана*вя́заны

вя́-за-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка  1a, §7. Краткие формы обычно избегаются из-за совпадения с формами прич. от глагола вязать.

Корень: -вяз-; суффиксы: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. изготовленный вязанием  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от гл. вязать, далее из праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править

Библиография

править