Русский
Морфологические и синтаксические свойства
у́з-кий
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3*a/c". Сравнительная степень — у́же.
Корень: -узк-; окончание: -ий [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- имеющий небольшую ширину, тесный, тонкий ◆ Под мышкой он нёс какой-то узел, и повернув к пристани, стал спускаться по узкой и крутой тропинке. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [Викитека] ◆ Легкое узкое платье из льняного газа, затканное серебром, вплотную облегало тело царицы, оставляя обнаженными руки до плеч и ноги до половины икр. А. И. Куприн, «Суламифь», 1908 г. ◆ Отсюда поднималась узкая деревянная лестница на чердак. Ю. О. Домбровский, «Хранитель древностей, часть 2», 1964 г. [НКРЯ] ◆ И вот я вижу, как из узкого проёма между домами выезжает задним ходом грузовая машина. Ф. А. Искандер, «Должники», 1968 г.
- перен. небольшой, ограниченный в масштабах, размахе и т. п. ◆ На следующий день Новицкий собрал у себя в кабинете узкое совещание, пригласив всего семь-восемь человек. А. А. Бек, «Талант (Жизнь Бережкова) / Части 4–6», 1940–1956 гг. [НКРЯ] ◆ Штрум считал, что работу его оценит лишь узкий круг физиков-теоретиков. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба, часть 2», 1960 г. [НКРЯ]
Синонимы
- частичн.: тесный, тонкий, небольшой, неширокий
-
-
Антонимы
- широкий, просторный
-
Гиперонимы
- малый
-
Гипонимы
- зауженный
-
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *ǫzъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. узъкъ, ст.-слав. ѫзъкъ (дп.-греч. στενός), русск. узкий, укр. вузьки́й, ву́зько, сербохорв. у̏зак, у̏зка, у̏зко, словенск. ȯ́zǝk, ж. ȯ́zka, чешск. úzký, словацк. úzky, польск. wązki, в.-луж. wuzki, н.-луж. huzki. Праслав. *ǫzъkъ, расширение основы на -u, родственно др.-инд. aɨ̇húṣ «узкий», áɨ̇has ср. р. «узкое место, стесненность», авест. ązah- ср. р. «нужда», арм. anjuk «узкий», готск. aggwus «узкий», лит. añkštas «узкий», лат. angustus «узкий, тесный», аngоr м. «страх, боязнь», греч. ἄγχω «сдавливаю, душу». Сюда же др.-русск. узмень «узкий залив», укр. у́зьмiнь, русск.-церк.-слав. ѫзмень. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
имеющий небольшую ширину
|
|
- Азербайджанскийaz: dar
- Албанскийsq: ngushtë
- Амхарскийam: ጠባብ
- Английскийen: narrow; tight (об одежде)
- Арабскийar: ضيق (ḍáyyiq)
- Армянскийhy: նեղ (negh)
- Астурийскийast: estrechu
- Африкаансaf: nou
- Баскскийeu: estu
- Башкирскийba: тар, ҡыҫан, ҡыҫыҡ
- Белорусскийbe: вузкі
- Бирманскийmy: ကျဉ်း (kyin:), ကျဉ်းကျပ် (kyin:kyat)
- Болгарскийbg: тесен
- Бурятскийbua: уйтан
- Валлийскийcy: cul; cyfyng
- Венгерскийhu: szűk, keskeny
- Гавайскийhaw: hāiki, ʻololī
- Гагаузскийgag: dar
- Галисийскийgl: estreito
- Греческийel: στενός
- Грузинскийka: ვიწრო (vicro)
- Гэльскийgd: cumhang
- Датскийda: smal, snæver
- Древнегреческий†grc: ἁραιός; εὐπερίληπτος; λεπτός; στενός; στενωπός
- Ивритhe: צר (tsar)
- Идишyi: שמאָל (šmol)
- Идоиio: streta
- Ингушскийinh: готта
- Индонезийскийid: sempit
- Ирландскийga: cúng
- Исландскийis: þröngur, þéttur
- Испанскийes: estrecho
- Итальянскийit: stretto, angusto
- Йорубаyo: tóró, híhá, há
- Казахскийkk: енсіз; жіңішке; қысаң; тар
- Карачаево-балкарскийkrc: тар
- Каталанскийca: estret
- Киргизскийky: тар, кууш, энсиз
- Китайский (упрощ.): 狭 (xiá); 隘 (ài); 狭窄 (xiázhǎi); 狭隘 (xiá’ài)
- Коми-пермяцкийkoi: векнит
- Корейскийko: 좁은 (jobeun), 좁다 (jopda)
- Корнскийkw: kul; ynn
- Крымскотатарскийcrh: tar
- Курдскийku: teng
- Курдскийckb (сорани): تهسک (task)
- Кхмерскийkm: ចង្អៀត (cɑŋʔiet)
- Латгальскийltg: šaurs
- Латинскийla: angustus; strictus, artus; tenuis
- Латышскийlv: šaurs
- Лезгинскийlez: гуьтӀуь, дар
- Лимбургскийli: nej, smaal; ing
- Литовскийlt: siauras; ankštas
- Македонскийmk: тесен
- Малагасийскийmg: ety, tery
- Малайскийms: sempit
- Марийскийchm: аҥысыр
- Мокшанскийmdf: тяйня
- Молдавскийmo: ынгуст; стрымт; стрынс
- Монгольскийmn: уйтан
- Немецкийde: eng, schmal
- Ненецкийyrk: тыя
- Нидерландскийnl: smal, nauw, eng
- Нижнелужицкийdsb: wuski
- Норвежскийno: trang, smal
- Окситанскийoc: estrech
- Осетинскийos: уынгӕг, нарӕг
- Персидскийfa: تنگ (tang)
- Польскийpl: wąski; ciasny
- Португальскийpt: estreito
- Рапануйскийrap: rikiriki, vakavaka
- Румынскийro: strâmt (strîmt); îngust
- Сербскийsr (кир.): узак, тесан
- Сицилийскийscn: strittu
- Словацкийsk: úzky
- Словенскийsl: ozek
- Сомалийскийso: ciriiri
- Суахилиsw: embamba
- Тагальскийtl: makítid
- Таджикскийtg: танг, борик, камбар
- Тайскийth: แคบ (khâeaep)
- Тамильскийta: குறுகிய
- Телугуte: ఇరుకైన (irukaina), సన్నని (sannani)
- Тсванаtn: tshesane
- Турецкийtr: dar, ensiz
- Туркменскийtk: insiz
- Удмуртскийudm: узкыт, сюбег
- Узбекскийuz: tor (тор); ensiz (энсиз)
- Украинскийuk: вузький
- Урдуur: تنگ (tang)
- Фарерскийfo: smalur, mjáur, trongur, trongligur, snævur
- Финскийfi: kapea
- Французскийfr: étroit
- Фризскийfy: ing, nau, smel
- Фриульскийfur: stret, strent
- Хиндиhi: तंग (tang)
- Хорватскийhr: uzak
- Цыганскийrom: набуґло
- Чешскийcs: úzký
- Чувашскийcv: ансӑр, тӑвӑр
- Шведскийsv: trång; snäv; smal
- Шорскийcjs: тар
- Эвенкийскийevn: тые, силимкӯн, капчи, туллэде, нэмкӯн
- Эрзянскийmyv: тея, теине
- Эсперантоиeo: mallarĝa, streta
- Эстонскийet: kitsas
- Юкатекскийyua: koom
- Якутскийsah: кыараҕас, синньигэс
- Японскийja: 狭い (せまい, semái)
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
|