завоеватель
Русский
правитьВ Викиданных есть лексема завоеватель (L109297). |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | завоева́тель | завоева́тели |
Р. | завоева́теля | завоева́телей |
Д. | завоева́телю | завоева́телям |
В. | завоева́теля | завоева́телей |
Тв. | завоева́телем | завоева́телями |
Пр. | завоева́теле | завоева́телях |
за-во-е-ва́-тель
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: за-; корень: -воева-; суффикс: -тель [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [zəvə(ɪ̯)ɪˈvatʲɪlʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- тот, кто завоёвывает, получает или подчиняет силой что-либо ◆ Сибирские Татары искали защищения против Россиян. Хотя Кучум был их завоеватель; но был их единоплеменник .. А. Н. Радищев, «Сокращённое повествование о приобретении Сибири», [отрывок], 1773 г. [НКРЯ] ◆ Какой-нибудь завоеватель собирает все силы своего государства, воюет несколько лет, полководцы его прославляются .. Н. В. Гоголь, «Старосветские помещики», 1835–1841 гг. [НКРЯ] ◆ .. всякий раз, когда являлись завоеватели, были и войны, отвечает ум человеческий, но это не доказывает, чтобы завоеватели были причинами войн и чтобы возможно было найти законы войны в личной деятельности одного человека. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ] ◆ Ирландцы, — говорит Бокль, — несвободны потому, что питаются картофелем. Их завоеватели питаются мясом. В. Г. Короленко, «С двух сторон», 1919 г. [Викитека]
Синонимы
править- ?
Антонимы
править- ?
Гиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от гл. завоевать, из за- + воевать, от сущ. воин, далее от праслав. *vojь-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. воинъ (мн. ч. вои), ст.-слав. воинъ (др.-греч. στρατιῶτης), русск. воин, вояка, укр. воїн, вояк, болг. войник «солдат», сербохорв. воjни̑к, словенск. vojnik, чешск., словацк. vojín, voják. Другая ступень чередования: в ст.-слав. повинѫти «покорить». Родственно лит. vejù, výti «гнать(ся), преследовать» (vajóti импф.), др.-инд. vḗti «преследует, стремится к», авест. vayeiti «гонит, преследует», лат. venor, -āri «охотиться», др.-исл. veiðr «охота», др.-в.-нем. weida «охота», греч. ἴεμαι «стремлюсь, желаю», ирл. fíad «дичь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |