Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я вою́ю воева́л
воева́ла
Ты вою́ешь воева́л
воева́ла
вою́й
Он
Она
Оно
вою́ет воева́л
воева́ла
воева́ло
Мы вою́ем воева́ли
Вы вою́ете воева́ли вою́йте
Они вою́ют воева́ли
Пр. действ. наст. вою́ющий
Пр. действ. прош. воева́вший
Деепр. наст. вою́я
Деепр. прош. воева́в, воева́вши
Пр. страд. наст. вою́емый
Пр. страд. прош. воёванный
Будущее буду/будешь… воева́ть

во-е-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. Соответствующий глагол совершенного вида — повоевать.

Корень: -воева-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. вести боевые действия, войну ◆ На Западе многие школьники даже убеждены, что Советский Союз воевал на стороне гитлеровцев.
  2. принимать участие в войне, боях ◆ В сороковом призвали на Финскую войну, а в сорок первом началась Великая Отечественная, и мой дед с первых дней ушел воевать с немцами.
  3. перех. устар., прост. вести завоевательную войну ◆ [Иоанн:] Ливонию воюют шведы — хан // Идёт с ордою на Москву. А. К. Толстой, «Смерть Иоанна Грозного» ◆ — А зачем французы нас воевали? — Ну, война — дело царское, нам это недоступно понять! Максим Горький, «Детство»
  4. перен. бороться с чем-то или кем-то, противостоять чему-то ◆ Мы воюем с пьянством. ◆ В Израиле студенты и пенсионеры воюют с антеннами сотовой связи.

Синонимы править

  1. сражаться, биться
  2. бороться, искоренять

Антонимы править

  1. мириться

Гиперонимы править

  1. конфликтовать

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от сущ. воин, далее от праслав. *vojь-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. воинъ (мн. ч. вои), ст.-слав. воинъ (др.-греч. στρατιῶτης), русск. воин, вояка, укр. воїн, вояк, болг. войник «солдат», сербохорв. воjни̑к, словенск. vojnik, чешск., словацк. vojín, voják. Другая ступень чередования: в ст.-слав. повинѫти «покорить». Родственно лит. vejù, výti «гнать(ся), преследовать» (vajóti импф.), др.-инд. vḗti «преследует, стремится к», авест. vayeiti «гонит, преследует», лат. venor, -āri «охотиться», др.-исл. veiðr «охота», др.-в.-нем. weida «охота», греч. ἴεμαι «стремлюсь, желаю», ирл. fíad «дичь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Анаграммы править