Русский
Морфологические и синтаксические свойства
изъ-я́н
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -изъян- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɪˈzʲjan], мн. ч. [ɪˈzʲjanɨ]
- МФА: ед. ч. [ɪzˈjan], мн. ч. [ɪzˈjanɨ]
Семантические свойства
Значение
- недостаток, нежелательная особенность ◆ Некоторые его коллеги-женщины даже подозревали, что в нём есть скрытый мужской изъян, и связывали это с самой его профессией: какие могут быть влечения у мужчины, который каждый день по долгу службы шарит чуткими пальцами в сокровенной женской тьме… Л. Е. Улицкая, «Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света]», 2000 г. [НКРЯ] ◆ У этого человека много изъянов.
- устар. убыток, ущерб, вред ◆ Вести в изъян. ◆ Этот изъян разложить на крестьян. ◆ Уж достался мне этот обед; что хлопот, что изъяну! А. Островский, «Бесприданница» ◆ Не шей ты мне, матушка, Красный сарафан, Не входи, родимушка, Попусту в изъян! Цыганов, «Не шей…»
Синонимы
- дефект, недостаток, пробел, несовершенство; порок, неисправность, недостаток, несовершенство, недочет, пробел, дефект; убыток, урон, ущерб; червоточина, пятно, теневая сторона, шероховатость, осложнение, повреждение, слабость, пассив, ухудшение, изъянец, протори и убытки, протори, слабая сторона, слабина, уязвимое место, слабое место, ахиллесова пята, отрицательный момент, недоработка, червоточинка, слабое звено, свищ, наклад, вред, минус.
- убыток, ущерб, вред
Антонимы
- достоинство, безупречность; совершенство, исправность; преимущество, выгода, конек
Гиперонимы
- зло
Гипонимы
- повреждение,
Родственные слова
Этимология
Происходит от нов.-перс. زیان (ziyān) «вред» = авест. zуānа- «вред, убыток»; заимств. через тур., тат. ziyan. Фонетическая форма, вероятно, испытала влияние (по народн. этимологии) со стороны слова изъя́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография
- Словарь русских синонимов
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|