интерпретаторский

Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.интерпрета́торскийинтерпрета́торскоеинтерпрета́торскаяинтерпрета́торские
Р.интерпрета́торскогоинтерпрета́торскогоинтерпрета́торскойинтерпрета́торских
Д.интерпрета́торскомуинтерпрета́торскомуинтерпрета́торскойинтерпрета́торским
В.    одуш.интерпрета́торскогоинтерпрета́торскоеинтерпрета́торскуюинтерпрета́торских
неод. интерпрета́торский интерпрета́торские
Т.интерпрета́торскиминтерпрета́торскиминтерпрета́торской интерпрета́торскоюинтерпрета́торскими
П.интерпрета́торскоминтерпрета́торскоминтерпрета́торскойинтерпрета́торских

ин-тер-пре-та́-тор-ский

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -интерпрет-; суффиксы: -атор-ск; окончание: -ий.

Произношение править

  • МФА: [ɪntɛrprʲɪˈtatərskʲɪɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. книжн. связанный, соотносящийся по значению с существительным интерпретатор; также свойственный или принадлежащий интерпретатору ◆ В таком случае интерпретаторское искусство будет заключаться в том, чтобы открыть в отдельном прустовском высказывании скрытую, зашифрованную полноту его смысловой завершенности. В. А. Подорога, «Проект и опыт», 2004 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От сущ. интерпретатор, далее из лат. interpretator «толкователь, истолкователь», далее из interpretari «толковать, объяснять; преводить», далее из interpres «посредник, переводчик», далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + -pres (происхождение этого компонента неясно).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править