РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. люби́мица люби́мицы
Р. люби́мицы люби́миц
Д. люби́мице люби́мицам
В. люби́мицу люби́миц
Тв. люби́мицей
люби́мицею
люби́мицами
Пр. люби́мице люби́мицах

лю-би́-ми-ца

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -люб-; суффиксы: -им-иц; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [lʲʉˈbʲimʲɪt͡sə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. женск. к любимец ◆ Рифма изрядно определена подобным окончанием последних слогов двух речей, но, чаю, нужно к тому примечать, что многосложные речи руские иные имеют ударение го́лоса на последнем слоге, как рука, звезда, толокно, иные — на предпоследнем, как сажа, сочевица, окошко; иные — на препредпоследнем, как стенание, изряднее, любимица (не упоминая о других, в которых ударение ещё далее относится, как в слове вся́ческая, понеже к нашему делу не служат). Харитон Макентин, «Письмо Харитона Макентина к приятелю о сложении стихов руских», 1743 г. (цитата из библиотеки Google Книги) ◆ ― Эй, ты, Волга, прощай, наша матушка, наша любимица сердешная, прощай! В. В. Каменский, «Степан Разин», 1928 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Они уговорили участвовать японскую звезду Тэдзуко Куроянаги (а я впоследствии убедился, что это актриса, известная в Японии каждому дворнику, ― всеобщая любимица, на уровне наших Высоцкого, Пугачевой). И. Э. Кио, «Иллюзии без иллюзий», 1995–1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Список всех слов с корнем «люб⁽ʲ⁾-»

ЭтимологияПравить

Происходит от прилагательного любимый, далее от др.-русск. любимъ «любимый; любящий; (субст.) возлюбленный, возлюбленная», от праслав. *ljubimъ (*ľubimъ) ‘тот, кого можно любить, прелестный’ (ср. ст.-слав. любимъ «любимый; прелестный»), от праслав. *ljubiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. любити (др.-греч. φιλεῖν, ἀγαπᾶν), русск. любить, укр. люби́ти, белор. любіць, болг. любя «люблю», сербохорв. љу́бити, љу̑би̑м, словенск. ljubiti, чешск. líbit «любить», польск. lubić, lubię, в.-луж. lubić «давать обет», н.-луж. lubiś — то же; от прил. *ľubъ, восходит к праиндоевр. *lewbʰ-

Фиксируется не позднее 1743.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить