Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
ме́неджер
|
ме́неджеры
|
Р.
|
ме́неджера
|
ме́неджеров
|
Д.
|
ме́неджеру
|
ме́неджерам
|
В.
|
ме́неджера
|
ме́неджеров
|
Тв.
|
ме́неджером
|
ме́неджерами
|
Пр.
|
ме́неджере
|
ме́неджерах
|
ме́-не-джер
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -менедж-; суффикс: -ер [БУС, 2016].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- управляющий в коммерческой организации ◆ Менеджер, который не привёл фирму к процветанию, держит в руках не акции, а пустые бумажки. Леонид Малков, «Собственность как товар», 2003 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]
- руководитель среднего звена в компании, на предприятии ◆ Перед менеджером проекта была поставлена цель ― достичь определённого планового количества посетителей сайта в день. Василий Аузан, «B2C: Back to College», 2001 г. // «Эксперт-Интернет» [НКРЯ]
- управляющий делами спортсмена, артиста и т. п. ◆ У всех крупных музыкантов есть свои менеджеры. Родион Щедрин, «Даже самый очарованный странник всегда стремится в Россию», 2002 г. [НКРЯ]
- комп., неодуш. управляющая программа или система ◆ Менеджер печати позволяет, например, просматривать очереди заданий, приостанавливать и возобновлять их выполнение, перенаправлять на другие принтеры. Алексей Чернобровцев, «Инструментарий для прямого маркетинга», 2004 г. // «Computerworld» [НКРЯ]
Синонимы
- частичн.: управляющий, руководитель
- частичн. манагер
Антонимы
-
Гиперонимы
-
Гипонимы
- кризис-менеджер, телеменеджер, медиаменеджер
- кредитный менеджер, лизинговый менеджер, офис-менеджер, менеджер по продажам
- -
- бид-менеджер
Родственные слова
Список всех слов с корнем -менедж-
|
|
|
|
Этимология
Происходит от англ. manager «администратор, управляющий», далее из manage «руководить, управлять», далее из итал. maneggiare, далее из лат. manus «рука» (восходит к праиндоевр. *men-).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
управляющий в коммерческой организации
|
|
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|