РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

не-льзя́

Предикатив; неизменяемое.

Корень: -нельзя- [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. в знач. сказуемого об отсутствии возможности сделать что-либо; невозможно ◆ Нельзя развить скорость, превосходящую скорость света в вакууме.
  2. в знач. сказуемого об отсутствии разрешения на что-либо; запрещено, не дозволено ◆ Здесь нельзя курить. ◆ Нельзя обижать слабых.

СинонимыПравить

  1. невозможно
  2. запрещено, недопустимо

АнтонимыПравить

  1. можно, возможно
  2. можно, разрешено, льзя

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

От общеслав. формы укр. не́льга, нiльга́, нельзя́; не́льга «холодная, сырая погода со снегопадом», белор. нельга́, нiльга́ «нельзя», др.-русск. нельзѣ (Изб. Святосл. 1073 г.) наряду с нельга «не дозволено», Илья Новгор. (см. Срезн. II, 64), нельзя, Румянц. псалт. (ХVI в.), Ипатьевск. летоп., нельза, Лютеранский катехизис 1562 г. (см. Соболевский, Лекции 87), льзѣ «можно», Смол. грам. 1229 г., часто (Напьерский, 444 и сл.), ст.-слав. не льзѣ οὑκ ἐνόν (Супр.), льзѣ (Клоц.), др.-серб. ıе льза, словац. nielza, др.-польск. nielza. Первонач. *lьgа, откуда дат. ед. lь(d)zě аналогично трѣбѣ при отрицаниях. Дат. -льзѣ вытесняется формой льзя аналогично случаям; не ме́сто, не досу́г, не вре́мя. Исходное *lьga связано с лёгкий. Ср. по́льза наряду с по́льга. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

невозможно