Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. оста́точность оста́точности
Р. оста́точности оста́точностей
Д. оста́точности оста́точностям
В. оста́точность оста́точности
Тв. оста́точностью оста́точностями
Пр. оста́точности оста́точностях

о·ста́-точ-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -оста-; суффиксы: -очн-ость.

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ɐˈstatət͡ɕnəsʲtʲ], мн. ч. [ɐˈstatət͡ɕnəsʲtʲɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. свойство по значению прилагательного остаточный ◆ Но в том и суть, что человек придавлен не ожиданием предстоящего ему 148-го раза, а остаточностью давильного пресса 147-ми предыдущих, ― это ясно. В. С. Маканин, «Стол, покрытый сукном и с графином посередине», 1993 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От прил. остаточный и сущ. остаток, далее гл. остаться, далее из о- + стать, далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять». Родственно лит. stóti, stóju «приступать, становиться», латышск. sta^t «становиться», др.-прусск. роstāt «стать», др.-инд. asthāt аор. «встал, стал», tíṣṭhati «стоит», авест. hištaiti — то же, лат. stō «стою» (*stāi̯ō), греч. ἵστημι, гомер. στῆ, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», лат. sistō, ирл. táu, at-táu «я есмь» (из stāi̯ō). Отсюда же русск. стоять.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править