Морфологические и синтаксические свойстваПравить
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
---|
Им. | оста́точный | оста́точное | оста́точная | оста́точные |
Рд. | оста́точного | оста́точного | оста́точной | оста́точных |
Дт. | оста́точному | оста́точному | оста́точной | оста́точным |
Вн. |
одуш. | оста́точного | оста́точное | оста́точную | оста́точных |
неод. |
оста́точный |
оста́точные |
Тв. | оста́точным | оста́точным | оста́точной оста́точною | оста́точными |
Пр. | оста́точном | оста́точном | оста́точной | оста́точных |
Кратк. форма | оста́точен | оста́точно | оста́точна | оста́точны |
о·ста́-точ-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -оста-; суффиксы: -т-оч-н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Приставка: о-; корень: -ста-; суффиксы: -т-оч-н; окончание: -ый [Кузнецова, Ефремова, 1986].
Семантические свойстваПравить
- оставшийся неиспользованным, неизрасходованным ◆ Производители техники создают лизинговые компании, чтобы стимулировать спрос на свою продукцию и поддерживать её остаточную стоимость, отмечает заместитель гендиректора лизинговой компании «Ильюшин Финанс Ко.». Сергей Колобков, «'Базэл' займётся лизингом самолётов для собственных авиакомпаний», 2010 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- являющийся следом прошлого, утративший своё значение в процессе развития ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- связанный с использованием средств, оставшихся от финансирования чего-либо; основанный на таком финансировании ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неизрасходованный
-
-
-
-
-
- резидуальный
-
Родственные словаПравить
Список всех слов с корнем «-оста-»
|
|
|
---|
- существительные: оставление, остановка, остаток, останки
- прилагательные: остальной, остановочный, остатний, остаточный
- глаголы: оставлять, оставаться, останавливать, остановить, остаться, оставить
- наречия: остаточно
|
Список всех слов с корнем «-сто(j)-/-ста(j)-»
|
|
|
---|
- существительные: ставленник, ставка, поставка, постановка, поставщик, постановщик, заставка, подстановка, перестановка, обстановка, установка, станок, станочник, стан, стоимость, стойбище, стойка, стойкость, стойло, стоянка, достоинство, достояние, застой, настой, настояние, настоятель, настоятельность, неустойка, оставление, остановка, остаток, остов, отставка, выставка, выставление, вставка, представитель, представительница, представительство, представительность, останки, отстой, перестой, постой, постоянство, подстой, представление, пристойность, простой, расстояние, состояние, устой, устойчивость
- прилагательные: станковый, стоимостный, стоящий, достойный, настоечный, настойчивый, настоящий, остальной, остановочный, остатний, остаточный, остойчивый, обстоятельный, постоялый, предстоящий, поставленный, высокопоставленный, станочный, постановочный, представительный, представительский, выставочный,
- глаголы: стоить, стоять, встать, вставать, выстаивать, выстаиваться, достоять, заставлять, заставить; представить, представлять; представляться, представиться, застаиваться, застояться, настаивать, настаиваться, настоять, обстоять, оставлять, оставаться, останавливать, остановить, остаться, оставить, отстаивать, отставить, отставлять; переставлять, переставить; поставить, поставлять, поставляться; проставиться; выставлять, выставляться, выставить, выставиться; вставлять, вставляться, вставить, вставиться, отстаиваться, отстоять, перестоять, поставить, поставлять, предстоять, состоять, устоять, удостоить
- наречия: стоя, стойком, стоймя, постоянно, представительно, устойчиво
|
От сущ. остаток и гл. остаться, далее из о- + стать, далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять». Родственно лит. stóti, stóju «приступать, становиться», латышск. sta^t «становиться», др.-прусск. роstāt «стать», др.-инд. asthāt аор. «встал, стал», tíṣṭhati «стоит», авест. hištaiti — то же, лат. stō «стою» (*stāi̯ō), греч. ἵστημι, гомер. στῆ, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», лат. sistō, ирл. táu, at-táu «я есмь» (из stāi̯ō). Отсюда же русск. стоять.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
являющийся следом прошлого
|
|
---|
|
- Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997.