Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ошеломлённыйошеломлённоеошеломлённаяошеломлённые
Р.ошеломлённогоошеломлённогоошеломлённойошеломлённых
Д.ошеломлённомуошеломлённомуошеломлённойошеломлённым
В.    одуш.ошеломлённогоошеломлённоеошеломлённуюошеломлённых
неод. ошеломлённый ошеломлённые
Т.ошеломлённымошеломлённымошеломлённой ошеломлённоюошеломлёнными
П.ошеломлённомошеломлённомошеломлённойошеломлённых
Кратк. формаошеломлёношеломлено́ошеломлена́ошеломлены́

о·ше-лом-лён-ный

Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка  1*a/b(2). Соответствующее причастие несовершенного вида  ошеломляемый.

Приставка: о-; корень: -шеломл-; суффикс: -ённ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [ɐʂɨɫɐˈmlʲɵnːɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. страд. прич. прош. вр. от ошеломить; сильно впечатлённый чем-либо  Приятели троекратно облобызались и устремили друг на друга глаза́, полные слёз. Оба были приятно ошеломлены. А. П. Чехов, «Толстый и тонкий», 1883 г. [Викитека]
  2. адъектив. крайне удивлённый; находящийся в состоянии замешательства, потрясения  Несостоявшийся пассажир первого класса поднял на офицера ошеломлённый взгляд. Н. Б. Дежнев, «Принцип неопределённости», 2009 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Суффиксное производное от глагола ошеломить, далее от шелом, далее из праслав. *šеlmъ, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. шлѣмъ, др.-русск. шеломъ «шлем», русск. шлем (из церк.-слав. вместо исконнорусск. шелом), укр. шолом «шлем», шоломо́к «войлочная шляпа», белор. шеломайка «голова», болг. шле́мът «шлем», сербохорв. шлѝjем  то же, словенск. šlẹ̀m (род. п. šlẹ́ma), чешск. диал. šlеm «женский головной убор», др.-польск. szłom «шлем». Праслав. *šеlmъ (уменьш. *šelmę, род. п. -еnе) «шлем», заимств. из др.-герм. *helmaz, готск. hilms «шлем», др.-в.-нем., ср.-в.-нем. hëlm, др.-сканд. hjalmr «шлем, копна сена с навесом», которые родственны др.-инд. c̨árman- «защита, покрытие». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править