Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пла́менник пла́менники
Р. пла́менника пла́менников
Д. пла́меннику пла́менникам
В. пла́менник пла́менники
Тв. пла́менником пла́менниками
Пр. пла́меннике пла́менниках

пла́-мен-ник

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -плам-; интерфикс: -ен-; суффикс: -ник [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ˈpɫamʲɪnʲ(ː)ɪk], мн. ч. [ˈpɫamʲɪnʲ(ː)ɪkʲɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. устар. факел, светильник ◆ Пламенники, напитанные нефтью, замелькали по улицам и вот слились в одном месте в багровый дым зарева… А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1936 г. [НКРЯ]
  2. то же, что флокс ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. факел
  2. флокс

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. светильник
  2. растение, цветок

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От сущ. пламя, пламень, далее из праслав. *роlmеn-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поломя, ст.-слав. пламы (род. п. пламене; φλόξ, πῦρ), русск. пламя (церк.-слав. заимств. при народн. поломя, полымя), укр. полом’я, поломінь, белор. полымя, болг. пламен, сербохорв. пла̏ме̑н, словенск. plamen (род. п. plamena), чешск. рlаmеn, словацк. рlаmеň, польск. рłоmiеń, в.-луж. рłоmjо, н.-луж. рłоmе. Праслав. *роlmеn- связано с полеть, полено, палить, пепел. Ср. лит. реlеnаi~ «зола», латышск. pelni — то же, др.-прусск. реlаnnо ж., лит. pele~ne† ж. «очаг», возм., также алб. рjаlmеЁ «столб пыли». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править