Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
Им. | пограни́чный | пограни́чное | пограни́чная | пограни́чные |
Р. | пограни́чного | пограни́чного | пограни́чной | пограни́чных |
Д. | пограни́чному | пограни́чному | пограни́чной | пограни́чным |
В. |
одуш. | пограни́чного | пограни́чное | пограни́чную | пограни́чных |
неод. |
пограни́чный |
пограни́чные |
Т. | пограни́чным | пограни́чным | пограни́чной пограни́чною | пограни́чными |
П. | пограни́чном | пограни́чном | пограни́чной | пограни́чных |
по-гра-ни́ч-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Приставка: по-; корень: -гранич-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
- прилегающий к границе, находящийся вблизи границы ◆ У нас город пограничный, крупнейший перевалочный пункт, транспортная артерия меж Кавказом и Россией-матушкой. Эдуард Лимонов, «Книга воды», 2002 г. [НКРЯ] ◆ Это, очевидно, пограничный случай между самым обычным значением и значением типа описанных выше. Е. В. Урысон, «„Несостоявшаяся полисемия“ и некоторые её типы», 1999 г. [НКРЯ]
- относящийся к пограничникам ◆ Приставив к глазу половинку бинокля, разглядел пограничный БТР и две цистерны. Виктор Мясников, «Водка», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Если же на обочине вдруг оказывался пограничный наряд, то пятьдесят долларов, в крайнем случае — сотня, солдатиков вполне устраивали. Виктор Мясников, «Водка», 2000 г. [НКРЯ]
-
-
-
-
-
-
-
-
Происходит от граница < праслав. *granica, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. граница, др.-русск. граница (галицко-волынск. диал., c 1375, впервые в грамоте подольского князя), русск. граница, укр. грани́ця, болг. гра́ница, сербохорв. гра̀ница, словенск. grȃnica, чешск. hranice, польск. granica; связано с праслав. *grana/*granъ/*granь, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. грань (др.-греч. κεφάλαιον), укр. грань «угол, край, грань», сербохорв. гра́на «плюсна», чешск. hrana «край, угол», словацк. hraň «куча дров», польск. grań «грань, угол, край», в.-луж. hrań, н.-луж. grań «ребро, край»; восходит к праиндоевр. *ghrān- «край, конец». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|