получатель

Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. получа́тель получа́тели
Р. получа́теля получа́телей
Д. получа́телю получа́телям
В. получа́теля получа́телей
Тв. получа́телем получа́телями
Пр. получа́теле получа́телях

по-лу-ча́-тель

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -получ-; суффиксы: -тель [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [pəɫʊˈt͡ɕætʲɪlʲ
    (файл)
    мн. ч. [pəɫʊˈt͡ɕætʲɪlʲɪ]

хз жюивыыфл. Ьдьблддлхллложхххзз0ждщ9гдлшшшшш8ш

Семантические свойства править

Значение править

  1. субъект, получающий сообщение, почтовое отправление или другой материальный объект при пересылке, передаче, дарении и т. п. ◆ ... «Деньги по договору начнут перечисляться на указанные получателем счета только после того, как чеченская сторона предоставит международные гарантии выполнения своих обязательств». А. М. Тарасов, «Миллионер», 2004 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. адресат

Антонимы править

  1. отправитель

Гиперонимы править

Гипонимы править

  1. выгодополучатель, наследополучатель

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола получать (получить), из по- и -лучить, от праслав. *lučiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лоучити (τυγχάνειν; Супр.), русск. получи́ть, прилучи́ться, случи́ться, улучи́ть, укр. лучи́ти «метить, попадать», белор. лучы́ць «случиться, попасть», болг. луча́ «целюсь», сербохорв. слу́чити се «случиться, очутиться», словацк. lúčiť, словенск. lučíti, lučī́m «бросать, кидать», чешск. loučit «бросать, попадать; прощаться», польск. ɫuczyć «метить, попадать»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов