РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

пре-вы́-ше

Наречие; неизменяемое.

Приставка: пре-; корень: -выш-; суффикс: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. высок., обычно в сочет. с всего намного выше, гораздо сильнее или важнее ◆ Детям в школах внушают идею, что свобода человека ― превыше всего. Игорь Ефимов, «Суд да дело», 2001 г. // «Звезда» [НКРЯ] ◆ Во-первых, потому, что Закон превыше всего, превыше целесообразности, превыше здравого смысла. А. Н. Архангельский, «Александр I», 2000 г. [НКРЯ]

СинонимыПравить

  1. выше (перен.), важнее

АнтонимыПравить

  1. -

ГиперонимыПравить

  1. больше

ГипонимыПравить

  1. -

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из пре- + выше, далее от праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki; восходит к праиндоевр. *upso-. Родственно греч. ὑψηλός «высокий», ὕψι «высоко», ὕψος «высота», др.-в.-нем. ûf «на», ирл. ós, uas «наверху, над» (из *oupso-), галльск. Uxellodûnom: uxello- «высокий», др.-ирл. uasal «высокий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить