Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. высота́ высо́ты
Р. высоты́ высо́т
Д. высоте́ высо́там
В. высоту́ высо́ты
Тв. высото́й
высото́ю
высо́тами
Пр. высоте́ высо́тах

вы-со-та́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -выс-; суффикс: -от; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. размер по вертикали, расстояние от верхней до нижней точки  Уже значительно позднее Шуховскую башню надстроили двумя траверзами и флагштоком: после этого её высота достигла отметки 160 м. Вадим Панкратов, «Гиперболоид инженера Шухова», 2012 г. // «Зеркало мира» [НКРЯ]
  2. расстояние до земли, уровня моря  Пока́ я стоя́л на ле́стнице, держа́сь руко́й за брус, высота́ каза́лась не о́чень стра́шной. Ф. А. Искандер, «Мой кумир», 1965-1990 гг. [НКРЯ]  Наибо́лее высо́кие го́рные верши́ны располо́жены на ю́ге, здесь они́ достига́ют высоты́ 2500-3000 ме́тров над у́ровнем мо́ря, к се́веру высота́ гор уменьша́ется до 1800-1000 и ме́нее ме́тров. Ю. Н. Карпун, «Природа района Сочи», 1997 г. [НКРЯ]  Самолёт набирал высоту.  Мы разбили ночлег на высоте 3000 метров.
  3. пространство, находящееся высоко над землей; верх  С высоты раздался гром.
  4. воен. возвышенность рельефа, вершина горы или холма  [Генерал П. И. Панин] весьма искусно пользовался к укреплению своего лагеря случившимися около его высотами, и так снабдил их пехотою и артиллериею, что хотя лагерь его и можно было видеть, но формально оной атаковать отнюд инако нельзя было, как стараясь овладеть сими весьма важными и укрепленными высотами. Д. В. Волков, «Описание лагеря, собранного под высочайшею Её Императорского Величества собственною командою при Красном селе», 1765 г. [НКРЯ]  Непосредственно за сим последовали две другие колонны, генерала Виктора и Монришарда, которые заняли Супергские высоты, господствующие над Турином, также ворота и крепость сего города.  Unmit telbar darauf folgten die beyden andern Colonnen der General Victor und Montrichard, welche die Höhen von Superga, die Turin beherrschen, und die Thore und die Citadelle dieser Stadt besetzten. «Изгнание короля Сардинского» (1799) // «Политический журнал», 1799 г. [Google Книги]  Семь раз занимали мы ту высоту  // Семь раз мы её оставляли. В. С. Высоцкий, «Высота»  — В горах основа тактики  борьба за высо́ты,  говорил часто в эти дни Руднев. П. П. Вершигора, «Люди с чистой совестью»
  5. перен. рекорд, достижение  Последняя взятая высота ― серия подростковых самоубийств, попавшая даже в федеральные СМИ. Константин Крылов, «Калигула, твой конь в сенате», 2012 г. // «Русская жизнь» [НКРЯ]
  6. перен. чего. значительный уровень развития, расцвета, высокая степень совершенствования  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. физ. и муз. о звуке частота звука  Слушая некое музыкальное произведение, два физика, вооруженные приборами, придут к единому мнению о звуках, которые они слышат, ― какова их высота, продолжительность и громкость. Геннадий Горелик, «Чудо-дерево Культуры — Древо познания», 2011 г. // «Знание — сила» [НКРЯ]  Взрослые всегда крупнее детёнышей, а у млекопитающих высота голоса связана с размерами тела животного. «Малютки, кричащие „басом“», 2008 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ]
  8. астрон. угол стояния светила над горизонтом  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. геометр. перпендикуляр, опущенный из вершины геометрической фигуры на её основание, а также длина этого перпендикуляра  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править
  1. рост
  2. гора, холм, высотка

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -выс⁽ʲ⁾-/-высок⁽ʲ⁾-/-высоч-/-выш- [Тихонов, 2003]

Этимология

править

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править

Библиография

править
  • Апресян Ю. Д., Жолковский А. К., Мельчук И. А. Высота // Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. / И. А. Мельчук, А. К. Жолковский. — Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 14. — Wien, 1984. — С. 230-241.