преглубокий
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | преглубо́кий | преглубо́кое | преглубо́кая | преглубо́кие | |
Р. | преглубо́кого | преглубо́кого | преглубо́кой | преглубо́ких | |
Д. | преглубо́кому | преглубо́кому | преглубо́кой | преглубо́ким | |
В. | одуш. | преглубо́кого | преглубо́кое | преглубо́кую | преглубо́ких |
неод. | преглубо́кий | преглубо́кие | |||
Т. | преглубо́ким | преглубо́ким | преглубо́кой преглубо́кою | преглубо́кими | |
П. | преглубо́ком | преглубо́ком | преглубо́кой | преглубо́ких |
пре-глу-бо́-кий
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a.
Приставка: пре-; корень: -глубок-; окончание: -ий [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [prʲɪɡɫʊˈbokʲɪɪ̯]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- очень глубокий ◆ Дом, в коем находился, стоял в преглубоком овраге, покрытом деревьями, так что летом не скоро его и приметить можно. В. Т. Нарежный, «Бурсак», 1822 г. [НКРЯ] ◆ Сердце ― преглубокий колодезь: долго не дощупаешься дна. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. [НКРЯ] ◆ Я потому распространяюсь теперь о Гвоздилове, что о нем до сих пор у нас пишут преглубокие и прегуманные фразы. Ф. М. Достоевский, «Зимние заметки о летних впечатлениях», 1863 г. [НКРЯ]
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от пре- + глубокий, далее от праслав. *glǫb, *glǫbokъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. глѫбокъ (греч. βαθύς), русск. глубь, глубокий, укр. глубо́кий, словенск. globòk, чешск. hluboký, польск. głęboki, в.-луж. hłuboky, н.-луж. głumoki; дальнейшая этимология неясна.. Сюда же русск. приглу́бой, арханг., колымск. «глубокий». Сближают с праиндоевр. *glewǝbh- «резать, раскалывать». Ср. греч. γλύφω «выдалбливаю», лат. glūbō «лущу», др.-в.-нем. klioban, др.-сканд. kliúfa «расщепляю, раскалываю», др.-в.-нем. klūbōn «раскалывать, др.-в.-нем. kluft «расселина, пропасть». Ср. также праиндоевр. *glabh- «выдалбливать, выреза́ть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|