Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. разъём разъёмы
Р. разъёма разъёмов
Д. разъёму разъёмам
В. разъём разъёмы
Тв. разъёмом разъёмами
Пр. разъёме разъёмах

разъ-ём

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -разъём- [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [rɐzˈjɵm], мн. ч. [rɐzˈjɵmɨ]

Семантические свойстваПравить

 
Разъём [2]

ЗначениеПравить

  1. устар. действие по значению гл. разымать, разъять ◆ Когда случился тот неслыханный скандал, тот крик, и брань, и бушевание, те язвительные и зазорные взаимные обзывы: хунцват, вор, шумница и другие, и явилась драка, ручная и ножная, между первыми людьми государства, с подножками, а потом с обнажением шпаг, и конец драки: разъём от господ Сената, ― в то время была тёплая погода. Ю. Н. Тынянов, «Восковая персона», 1930 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. техн. электромеханическое устройство для механического соединения и разъединения элементов электрических цепей ◆ Иногда проводимость какого-нибудь разъёма нарушается от налипания пыли при замасливании контактов. Валентин Григорьев, «Есть контакт!», 2004 г. // «За рулём» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Адаптер подключается к диагностическому разъёму и по беспроводному каналу связи передаёт информацию на компьютер. А. Дмитриевский, «Выхлоп без угрозы для здоровья», 2008 г. // «Наука и жизнь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. разъятие

АнтонимыПравить

  1. сведение

ГиперонимыПравить

  1. действие
  2. устройство

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от гл. разъять, далее из раз- + -ять, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить