РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я разыму́ разъя́л
разъя́ла
 —
Ты разы́мешь разъя́л
разъя́ла
разыми́
Он
Она
Оно
разы́мет разъя́л
разъя́ла
разъя́ло
 —
Мы разы́мем разъя́ли разы́мем
разы́мемте
Вы разы́мете разъя́ли разыми́те
Они разы́мут разъя́ли  —
Пр. действ. прош. разъя́вший
Деепр. прош. разъя́в, разъя́вши
Пр. страд. прош. разъя́тый

разъ-я́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 14c. Соответствующий глагол несовершенного вида — разымать.

Корень: -разъя-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. книжн. разделить на части ◆ Звуки умертвив,/Музыку я разъял, как труп. А. С. Пушкин, «Моцарт и Сальери» ◆ Не бывает такого камня, какой на кусочки разъять невозможно. Е. В. Хаецкая, «Синие стрекозы Вавилона», 1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. разделить

АнтонимыПравить

  1. соединить, объединить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из раз- + -ять, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить