Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. соиме́нник соиме́нники
Р. соиме́нника соиме́нников
Д. соиме́ннику соиме́нникам
В. соиме́нника соиме́нников
Тв. соиме́нником соиме́нниками
Пр. соиме́ннике соиме́нниках

со-и-ме́н-ник

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: со-; корень: -им-; интерфикс: -ен-; суффикс: -ник [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [səɪˈmʲenʲːɪk]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. устар. тот, кто имеет одинаковое с кем-либо имя ◆ С грустью смотрела государыня в будущее. Её наследник Пётр Фёдорович был только соименником великого государя, но далеко не приближался к нему ни одной чертой своего ума и характера. Он был «внуком Петра Великого» только по имени. Н. Э. Гейнце, «Дочь Великого Петра», 1913 г. [НКРЯ]

Синонимы

править
  1. тёзка

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем им-/имен-

Этимология

править

Конфиксное производное от существительного имя, далее от праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. имѧ, ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. ім'я, iмени, белор. імя, болг. име, Shop. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), польск. miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. еmёn, тоскск. еmёr, греч. ὄνομα, армянск. անուն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., аварск. nāman-, др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хетт. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править