РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.та́йныйта́йноета́йнаята́йные
Рд.та́йногота́йногота́йнойта́йных
Дт.та́йномута́йномута́йнойта́йным
Вн.    одуш.та́йногота́йноета́йнуюта́йных
неод. та́йный та́йные
Тв.та́йнымта́йнымта́йной та́йноюта́йными
Пр.та́йномта́йномта́йнойта́йных
Кратк. формата́ента́йнота́йната́йны

та́й-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -тай-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. составляющий тайну, не известный, скрытый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. не явный, не проявляемый открыто ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. связанный с секретными делами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. секретный
  2. скрытый

АнтонимыПравить

  1. явный

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. тайна, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. таи «тайный, тайна», таина, таинъ, таити, таю, ст.-слав. таи (др.-греч. λάθρα), таинъ (ἀπόκρυφος, κρυπτόμενος), таина (μυστήριον), укр. та́йна, тайний, болг. та́йна, та́йно, сербохорв. та́jати «таить», та̑jна, словенск. tа̑j м. «отрицание», tájǝn м., tájnа ж. «тайный», чешск. роd tаjеm «тайно», tajmo — то же, tajný «тайный», словацк. tajný, tаjiť, tajomný, польск. tajny, tajemny, в.-луж. tajić «утаивать», tajny «тайный», н.-луж. tawiś «таить, скрывать». Родственно др.-инд. tāyúṣ м. «вор», авест. tāyu- — то же, tāуа- «кража, тайный», далее — греч. τητάω «лишаю», хетт. tāi̯ezzi, tāi̯azzi «крадет», греч. τηΰσιος «обманный, тщетный, напрасный», дор. τᾱΰσιος — то же (*tāju-ti̯o-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

секретный, неизвестный
скрытый, неявный
связанный с секретными делами

БиблиографияПравить